▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

ISIS杀手警告法国:欧洲杯将变墓地 圣战等着你们

|  LCF 发布于 2016-06-15  | 新闻来源:央广网体育


恐怖分子录视频警告法国政府


就在昨天,法国巴黎大区伊夫林省发生了一起恐怖袭击事件,一名警官和他的妻子在家中被一名ISIS恐怖份子杀死。随后法国反恐突击队将暴徒击毙。而英国媒体《每日镜报》这贴出了这名恐怖份子在被击毙前录制的视频,视频中他放话要将欧洲杯变成墓地。

据悉这位名叫Larossi Abballa的恐怖份子宣誓效忠ISIS,昨天,他闯进了一位警察的家中,杀掉了警察和警察的妻子,而当时这对夫妻的3岁的孩子就在现场。Abballa在杀死了警察夫妇后还在自己的Facebook上贴上了一段宣誓效忠ISIS的视频。

在视频中,Abballa说:“你们以为我们是说着玩的吗?马上会有另一个到来,我们还给你们准备了其他的惊喜。欧洲杯会变成墓地。还有你,奥朗德(法国总统),我不会忘记你说了什么,我们也会无情的对待你们,我会残忍的对待这个警察和他的妻子。”

Abballa还说道:“我要告诉你们,没有信用的法国政府,这就是你们的代价。你们向我们关上了移民的大门,你们向阿拉伯世界关上了大门。我们就要在你们的领土上打开圣战的大门。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?