▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

欧洲封路 加来拆营 难民们艰难度日选择回乡

|  LCF 发布于 2016-03-02  | 新闻来源:欧洲时报


叙利亚人Hussein决定离开法国,他在科威特找到了工作。(图片来源:《费加罗报》)


随着希腊封锁边界、法国政府拆除加来难民营,难民们的西行之路愈加艰辛,因此越来越多的人打了退堂鼓,希望返回家乡。《费加罗报》对加来难民进行了走访,揭露他们的矛盾与辛酸。

两眼呆呆地盯着茶缸,Nasrat陷入了负面情绪难以自拔。“我到底在这里干什么呢?他们像牲口一样对待我们。大家慢慢死去。” 在加来丛林度过6个月后,Nasrat下定决心,只要有可能就返回阿富汗。Nasrat今年25岁,他不愿再在“丛林”泥潭里虚度光阴。“来这里就是个错误,我现在更想回家,就算那儿有塔利班分子。” Nasrat喃喃地说。在他的里衣兜里,装着法国移民办公室的文件,证明他合法申请了援助回国的手续。目前航班尚未确定,他希望拿到机票后再通知家里人。

他的同伴Amarkhan在一旁听着,点了一根烟。他们来自阿富汗同一个地区,在加来相识。虽然Amarkhan还没有递交回国申请,但他心里已有了主意。“我在这破地方浪费了一年时间。” Amarkhan曾经成功逃往英国。“在英国时我晚上在饭店打工”,他回忆道,但是在2013年被驱逐。离开阿富汗的时候,Amarkhan仅14岁。“10年以后的今天,我一无所有,没文化、没房、没工作。”“丛林”毁了他。“刚来加来的时候我不抽烟不喝酒,但现在一天一盒烟。” Amarkhan感到在这里伤到了自尊,而且认为大家没有给他证明自己的机会。“来到欧洲,我并没有抱着天上掉馅饼的想法,我做好了一天工作24小时的心理准备。”

据法国移民与融入局(OFII)数据显示,近来自愿申请回国援助的要求如潮水般上涨,2016年前两个月处理了54份申请文件,而去年一整年不过才38份。移民与融入局主任Didier Leschi表示,申请人主要是伊拉克的库尔德人,而且在欧洲其他国家也有这种趋势,因为伊拉克的库尔德地区相对稳定,经济也在蓬勃发展中。难民如果要申请援助回国,需要和移民与融入局签订协议,同时留下指纹。“目前我们工作最困难的是得到一份难民来源国领事馆的通行证。”

“如今加来难民营的人观念转变很大,欧洲各国加强边境管控,去英国难于上青天,人心涣散。所以也有不少人递交在法国避难的申请。” Didier Leschi继续说道。

申请离开的还有不少叙利亚人。Hussein在加来贫民窟里游荡了4天,一个星期前他曾经通过勒阿弗尔港前往英国。“我在集装箱里藏了两天半,一直没吃东西。我大喊救命想让人把我弄出去。第二天他们就把我遣返回法国了。”他半开玩笑、半沮丧地说道,“我交了140欧的罚款,坐火车回到加来。”“我在科威特找到一份出租车司机的工作,不想回叙利亚了,那边在打仗。”“我受够了,不想就这样度过余生。我也没有仇恨,只是很失望,这里的人不会为我们着想。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?