▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国女星自曝曾吃人肉卖尸体 称死人不会投诉

|  LCF 发布于 2016-02-04  | 新闻来源:北京参考消息网


吃人肉、卖人尸,法国女性达勒令人不寒而栗。(图片来源:资料图)


现年51岁的法国女星达勒(Beatrice Dalle),在上电视时自称曾吃过人肉,更称,“死人不会知道我吃他的耳朵。”言论令法国民众哗然。

北京参考消息网报道,达勒出席黄金时段电视访谈节目时,被主持人问及她早年在殡仪馆工作时,曾出售尸块图利的传闻。达勒边笑边答道,她曾出售尸块两三次图利,而且她一点都不害怕。达勒又表示,她与朋友试过割下尸肉烹调食用,包括吃过人耳,她说:“死人不会投诉,也不知道我吃掉他的耳朵。”

达勒的回答令主持人呆在当场。来自法国中部的达勒,15岁时到巴黎当庞克女孩,之后在街上被摄影师发掘,1986年成为电视剧女主角。不过她的行为及言论夸张怪异,又曾因盗窃珠宝、藏毒及吸毒被捕。达勒在2005年,为了准备演出电影而进入监牢观察,当时嫁给一名强奸犯。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?