▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国通过反浪费食物法草案 禁止大型超市丢弃食物

|  LCF 发布于 2016-02-04  | 新闻来源:环球网
据法新社2月3日报道,法国当地时间2月3日,法国国民议会与参议院一致投票通过了一项法律草案,草案中主要包括旨在禁止大型超市丢弃食物以及致使未出售食物变得不宜食用的一些规定。

报道指出,所通过的反浪费食物法要求食物经销商必须将多余食物捐赠给慈善机构。该法律中规定了零售商破坏可食用产品的惩罚措施,并修改了生产厂家对不合格食品应付责任的规定,以解除对生产厂家以经销商的品牌捐赠食物的阻碍。此外,该法律还提出要在学校和公司等场所进行抵制浪费食物的行动。

参与此次投票的参议员德朗巴尔希(Arash Derambarsh)曾发起一份《停止浪费食物》的请愿书,在法国获得了成千上万人签名。德朗巴尔希表示,法国是世界上第一个就浪费食物进行立法的国家。反浪费食物法将会使1000万法国人能够吃饱。他还请求奥朗德支持,以便说服欧盟委员会主席在欧盟境内效法此举。(记者 赵怡蓁)
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?