▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国冈城二战纪念馆:向西方人讲述他们不了解的南京大屠杀

|  LCF 发布于 2014-05-12  | 新闻来源:华人街新闻网
“普通欧洲人对二战中的太平洋战争了解其实不多,特别是对中国战场。冈城(Caen)二战纪念馆专门开设中国展厅,就是为了讲述西方人长期以来并不了解的南京大屠杀。”法国西部诺曼底地区冈城二战纪念馆馆长斯特凡纳·格里马尔迪说。

新华网报道,5月8日是第二次世界大战欧洲胜利日,6月6日,法国将举行隆重仪式纪念诺曼底登陆70周年。日前,记者走访了距离首都巴黎200公里的法国西部诺曼底地区中心城市——冈城。冈城二战纪念馆不仅是该地区乃至欧洲最大的二战纪念馆,也是在欧洲战争纪念馆中唯一设有中国南京大屠杀内容的二战纪念馆。

冈城在二战期间是诺曼底战役的主战场,英军登陆地点距离冈城仅15公里。
冈城在二战时几乎被夷为平地,如今城市中新建筑较多,大多为二战后重建。上世纪八十年代末,二战幸存者、时任冈城市长让马里·吉鲁认为有必要建设二战纪念馆,让后人记住二战这一人类历史的惨剧。在他力推下,冈城二战纪念馆1988年建立。在战争博物馆和纪念馆众多的诺曼底地区,冈城二战纪念馆成为展品最集中的二战纪念馆。

据纪念馆解说人员介绍,冈城二战纪念馆不仅关注战争本身,还回顾了1918年一战结束至二战结束这段历史,让人们看到这场欧洲乃至全球最大的战争劫难的由来。纪念馆有两个显着特点:一是不仅仅局限于法国和欧洲战事,还增加了欧洲战场之外的太平洋和亚洲战场内容;二是专门设有二战大屠杀展厅,包括纳粹对犹太人的屠杀和日本军队在南京的暴行。

“法国和亚洲相距遥远,过去普通法国人对亚洲战场了解不多,我们的纪念馆对此关注度也不够。2010年纪念馆重新布置时,我们增加了太平洋和亚洲战场的内容。此外,当我们想添加战争死亡人数资料时,发现中国是死亡人数第二多的国家(仅次于苏联),所以我们决定必须添加这方面内容,”格里马尔迪介绍说,“随后,我们与中国南京大屠杀纪念馆合作,专门开设一个中国展厅,讲述西方人并不了解的一场大屠杀:南京大屠杀。最后我们作出战争总结——二战共造成6000万人丧生,而中国就有2000万人死亡,这对一个国家来说非常多。”

记者采访时正值法国假期,来冈城二战纪念馆参观的人非常多,其中大部分是法国的中小学生。据介绍,冈城二战纪念馆每年接待参观者近40万人,其中10多万人为中小学生。

“这是冈城二战纪念馆的优势所在。我们希望这里不仅是一个纪念馆,还是一个让人们思考的地方,思考为什么70多年前会发生(二战)这样的事情,同时也是为了让历史不再重演。教育年青一代是纪念馆设立的初衷,人们谈论战争是为了传达和平的信息。特别是在今天,战争的风险仍然存在,虽然历史不尽相同,但有时战争的发生往往有着相似之处,”纪念馆解说人员说。

“今年是诺曼底登陆70周年,纪念馆将举办各种专题展览、研讨会和多项活动来纪念这场200多万军人参加的战役。法国总统奥朗德将于6月6日来到纪念馆纪念战争中的死难者。我们欢迎越来越多来自中国的参观者,未来有计划聘请中国翻译来接待中国游客,”格里马尔迪说。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?