▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Pas d'enthousiasme avant les élections européennes

|  LCF 发布于 2014-05-09  | 新闻来源:Metronews


(Boursier.com) — Les élections européennes se tiendront entre le 22 et le 25 mai dans les 28 Etats-membres de l'Union européenne... Mais à quinze jours de ce rendez-vous, six Européens sur dix (62%) déclarent ne pas s'intéresser à ce scrutin qui doit permettre la formation du Parlement européen, selon un sondage mené auprès de 9.000 personnes vivant dans douze pays de l'Union européenne par l'institut Ipsos-MORI.


Seuls 35% des répondants affirment par ailleurs qu'ils sont certains de se rendre aux urnes. C'est moins qu'en 2009, lors du précédent scrutin, lors duquel une participation moyenne de 43% des inscrits avait été enregistrée.

L'impopularité de François Hollande

Les plus enthousiastes sont les belges, sont 53% se disent certains de se rendre aux urnes... mais le vote est obligatoire pour eux. Suivent les Français (44%) et les Hollandais (41%). Les Européens les plus réticents sont les britanniques (27%) et les Polonais (20%).

Le sondage a également soumis les dirigeants européens au jugement des électeurs. La chancelière allemande Angela Merkel ressort avec la plus forte popularité, 51% des répondants disant avoir d'elle une image positive. Déjà malmené dans son propre pays par l'opinion, le président français François Hollande ferme la marche avec 20% seulement d'opinions positives et 32% d'opinions négatives - le plus fort score de désapprobation pour un dirigeant européen.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?