▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Cinq ans après, que reste-t-il des printemps arabes ?

|  LCF 发布于 2015-12-17  | 新闻来源:Direct Matin


La place Tahrir était l'épicentre de la contestation en Egypte. 


Cinq ans après le début des révolutions arabes, les pays concernés ont radicalement changé mais tous n’ont pas eu le même destin.

Mohamed Bouazizi en avait assez de la misère et de l’autoritarisme présents en Tunisie. Si bien que ce 17 décembre 2010, après une énième brimade policière, le jeune marchand ambulant a décidé de s’immoler par le feu en signe de protestation. Un geste qui allait être le point de départ des printemps arabes. Après la Tunisie, l’onde de choc allait se répandre dans une quinzaine de pays. Mais si certains, comme le Maroc, ont calmé la révolte populaire grâce à des réformes, d’autres ont vu la situation devenir hors de contrôle, pour des issues parfois différentes.

Démocratie en Tunisie

Véritable étincelle à l’origine de l’embrasement de la région, la Tunisie est également le pays qui a le mieux digéré les événements. Après la chute de du président Zine el-Abidine Ben Ali, le 14 janvier 2011, plusieurs gouvernements de transition se sont succédés. Les tensions entre islamistes et libéraux ont longtemps empêché la rédaction d’une nouvelle Constitution et plusieurs assassinats politiques ont illustré les difficultés du pays à se relever. Mais 2014 a finalement vu l’adoption de la Constitution et, surtout, la première élection présidentielle au suffrage universel, libre et démocratique du pays, remportée par Béji Caïd Essebsi. Un processus qui a valu au Quartet du dialogue national tunisien le prix Nobel 2015. «La Tunisie avait les meilleurs atouts pour réussir, estime Denis Bauchard, conseiller spécial pour le Moyen-Orient à l’Ifri. Une population ouverte et éduquée, une croissance démographique contrôlée ou encore un islam modéré.»

Une Egypte militarisée

Au Caire, la révolution a visé le président Hosni Moubarak, en place pendant près de trente ans. Après sa chute, en février 2011, l’armée, déjà très présente, a mis la main sur le pays pour ne plus l’enlever. Même l’élection de l’islamiste Mohamed Morsi, premier président élu démocratiquement dans le pays, n’a pu renverser la situation. En 2013, un an après son arrivé au pouvoir, Morsi a été destitué par le général al-Sisi. Devenu président en 2014, le chef de l’armée applique depuis un régime autoritaire dénoncé par les islamistes aussi bien que par les organisations internationales. «L’Egypte a payé l’incapacité de Morsi à gérer économiquement un pays».

Chaos politique en Libye

En Libye, la situation semble dans l’impasse depuis la chute de Mouammar Kadhafi, en octobre 2011. Le pays, qui n’a jamais vraiment connu autre chose que la dictature, se retrouve divisé entre différentes tribus et incapable de mettre en place un véritable Etat de droit.  Deux parlements et deux gouvernements différents revendiquent chacun leur légitimité. Une instabilité politique et donc sécuritaire qui a entraîné depuis quelques mois l’arrivée de jihadistes de Daesh venus de Syrie et d'Irak. «La Libye a toujours été un Etat artificiel, peu structuré, aux administrations faibles», lance Denis Bauchard pour expliquer ce chaos.

Conflit international en Syrie

A Damas, de «simples» manifestations contre le régime de Bachar al-Assad ont entraîné une guerre civile, puis un conflit international. L’inflexion du président syrien a en effet poussé les opposants à s’armer, ouvrant la porte aux mouvements islamistes armés et aux jihadistes. «Le pouvoir en place était plus fort qu’on ne le pensait et l’opposition n’a jamais été crédible», estime Denis Bauchard. Le pays est désormais divisés entre territoires du régime, zones rebelles et terres revendiqués par Daesh pour son califat.

Guerre au Yémen

Si les Yéménites ont réussi à faire chuter le président Ali Abdallah Saleh, son successeur Abd Rabbo Mansour Hadi n’a pas su ramener le dialogue dans le pays. «Au Yémen, les structures traditionnelles, les tribus, ont toujours été fortes et l’Etat faible», selon Denis Bauchard. Résultat, Hadi a fui le pays en mars dernier sous la pression des rebelles chiites. Depuis le pays est en pleine guerre civile. 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?