▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

欧盟拟限制16岁以下青少年使用社交媒体 需家长同意

|  LCF 发布于 2015-12-17  | 新闻来源:欧洲时报
据法国《费加罗》网站报道,目前欧盟官员正在起草一项新法案,要求16岁以下的青少年只有在获得父母许可之后,才能使用包括Facebook、Instagram、Snapchat在内的社交媒体和电子邮件。此项法案将于17日周四投票,意在保护青少年的隐私信息和个人数据。

欧盟欲订青少年数据保护法

这一针对青少年网络使用的数据保护法一旦通过,意味着数以百万计的16岁以下青少年,无论何时想要登陆社交媒体账号、下载应用甚至使用搜索引擎时,都必须征求父母同意。

《费加罗》网站法文网站提到,目前在法国12到17岁的Facebook用户有230万人。

美国法律规定,年龄在13岁以下的儿童在申请登陆社交网络前,必须获得家长同意。目前,几乎所有主流社交媒体服务,包括Facebook、Instagram、Twitter、Snapchat以及谷歌(微博)等,限定的最小年龄都为13岁,与美国法律相关规定相符。据《费加罗》报道,在欧洲尚不存在类似法律,比如在法国,只有相关公司需要利用孩子的图片做广告或有商业使用时才会需要征得家长的同意。

去年11月份起,欧盟成员国提议未满16岁的青少年在登陆各类涉及个人信息的社交网络时,必须征得家长都同意。

目前欧盟官员和社媒比如Facebook公司都尚未作出评论。这项提案将给社交媒体公司带来极大困扰。

新规是否有效备受质疑

这项新提案需要在欧洲议会旗下公民自由、司法以及家庭事务委员会进行投票表决,随后还需要欧洲议会批准。一旦获得通过,所有欧盟成员国必须在2年内开始实施。不遵守新法的公司将面临最高相当于公司营业额4%的巨额罚款,对于大型网络公司来说,这可能意味着数千万英镑。

新提案是欧盟数据保护法案进行重大调整的一部分,此举旨在为欧盟创造整套规则。这项工作已经持续进行了4年时间,欧盟各成员国将于12月15日周二对其进行讨论,并于12月17日周四进行投票表决。

慈善机构“戴安娜奖”青年委员会已经向欧洲议会提交了抗议书。

抗议书中指出:“13岁以上青少年早就习惯了使用社交媒体,如果突然更改年龄政策,只会迫使这些青少年对自己的真实年龄撒谎,以便他们继续使用社交媒体,而无需征求父母的同意。对于网络服务商来说,为孩子们提供适龄指导和工具,确保他们获得安全和保护隐私的网上体验将变得更为困难。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?