▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Etats-Unis : un patron verse une prime de 100.000 dollars à ses employés

|  LCF 发布于 2015-12-13  | 新闻来源:M6info
Il doit être particulièrement apprécié de ses employés. Et pour cause Jeffery Hildebrand, le patron de la société américaine Hilcorp Energy Co, va leur verser à chacun un bonus de 100.000 dollars (plus de 90.000 euros) pour les fêtes de Noël.


Etats-Unis : un patron verse une prime de 100.000 dollars à ses employés


Une belle surprise à l'approche des fêtes de fin d'année. Le patron de l'entreprise Hilcorp Energy Co va offrir à ses 1.400 employés une prime de 100.000 dollars (plus 90.000 euros) pour les remercier de leur investissement.

Des objectifs largement atteints

Jeffery Hildebrand est un milliardaire américain à la tête d'une société basée à Houston, spécialisée dans l'exploration et la production de pétrole. Malgré la baisse des cours, son entreprise ne connaît pas la crise.  Les objectifs qu’il s’était fixés pour 2015 avaient été atteints par Hilcorp Energy Co dès le printemps dernier, rapporte le quotidien Houston Business Journal. Il a donc décidé de récompenser ses salariés.

L'ancienneté prime

Si tous les employés vont toucher un bonus conséquent, tous ne seront pas logés à la même enseigne. Le montant exact dépendra de l’ancienneté. Pour ceux qui y travaillent depuis plus de 5 ans, la prime sera de 100.000 dollars. Et pour les autres il sera calculé au prorata des années passées. Ce n'est pas la première fois que le milliardaire fait un joli cadeau à ses salariés.

Un précédent

En 2010, ils avaient laissé le choix aux employés entre une voiture d’une valeur de 50.000 dollars (plus de 45.000 euros) et 35.000 dollars en espèces (plus de 31.800 euros). Avec une telle générosité, il est fort à parier que l'entreprise croule sous les demandes d'embauche.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?