▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Tuerie en Californie: l'hypothèse terroriste désormais privilégiée

|  LCF 发布于 2015-12-05  | 新闻来源:AFP
Les autorités privilégient désormais l'hypothèse d'un "acte terroriste" pour la tuerie de San Bernardino commise par un couple de musulmans radicalisés dont la femme aurait fait allégeance au groupe Etat islamique, qui a fait 14 morts.

"Nous enquêtons désormais sur ces faits horribles dans l'hypothèse d'un acte terroriste. Nous avons des preuves montrant qu'(ils) avaient fait l'objet d'une minutieuse préparation", a déclaré David Bowdich, assistant directeur de la police fédérale (FBI) à Los Angeles.

Les autorités ne semblent pas disposer pour l'heure de preuves selon lesquelles le bain de sang de mercredi aurait été commandité par l'EI ou une autre organisation jihadiste.

"Nous n'avons aucune indication que ces tueurs auraient fait partie d'un large groupe organisé ou d'une cellule" terroriste, a précisé à Washington le directeur du FBI James Comey lors d'une conférence de presse.

David Bowdich a lui cité l'accumulation de preuves lors des dernières 48 heures devant la presse réunie à San Bernardino: un arsenal de milliers de munitions, des explosifs, des téléphones portables, des conversations avec des extrémistes "aux Etats-Unis", peut-être à l'étranger.

Il a aussi reconnu que les autorités étudiaient une page du réseau social Facebook faisant acte d?allégeance à l'organisation jihadiste Etat Islamique (EI). Selon plusieurs médias américains, la page aurait été créée sous un nom différent par Tashfeen Malik, 27 ans, qui a mené l'attaque avec son mari Syed Farook, âgé de 28 ans.

Le couple, parent d'une fillette de six mois, avait planifié le massacre commis lors d'un déjeuner de Noël pour employés des services de santé locaux. Des collègues de Farook.

Ils avaient loué il y a quelques jours le 4x4 noir dans lequel ils ont tenté d'échapper aux autorités mercredi avant d'être abattus à l'issue d'un échange de plus d'une centaine de coups de feu avec la police.

Ils avaient tenté de détruire des preuves de leur affiliation islamiste en jetant dans une poubelle deux téléphones portables, retrouvés par les autorités, et qui avaient préalablement été écrasés, a expliqué M. Bowdich.

Les téléphones sont encore utilisables et étudiés à présent par les enquêteurs, tout comme des ordinateurs et clés UBS, et les voyages à l'étranger des deux tueurs.

Face à la possibilité qu'ils aient agi seuls après d'être inspiré de groupes islamistes violents, le porte-parole de la Maison Blanche Josh Earnest a admis vendredi qu'il était "très difficile d'empêcher l'action de loups solitaires".

Vu l'arsenal retrouvé chez eux, les autorités n'excluent pas non plus que le couple ait préparé une autre attaque avant de mourir, même si elles affirment n'avoir aucune indication d'un danger imminent.

Le couple d'origine pakistanaise n'avait attiré l'attention ni des autorités ni de ses proches.

Farook, décrit par ses proches comme un musulman modéré, poli et discret, "n'était pas surveillé" par la police ou les services antiterroristes, a reconnu David Bowdich.

Un jeune homme qui priait dans la même mosquée que lui à San Bernardino avait expliqué à l'AFP qu'il vivait "le rêve américain: il était marié, il avait une fille, il avait gagné 77.000 dollars l'an dernier. Il avait tout pour être heureux".

- "Il a épousé une terroriste" -

Comment cet expert sanitaire a-t-il pu verser dans l'extrémisme islamiste?

Les regards se tournaient vers sa femme, qu'il aurait rencontrée sur internet et qu'il a épousée en Arabie saoudite en 2014, où la femme a vécu après avoir grandi au Pakistan.

A son retour, le jeune homme n'était plus le même, a assuré un de ses anciens collègues, Christian Nwadike.

"Je pense qu'il a épousé une terroriste", a-t-il déclaré à CBS.

Selon Mohammad Abuershaid, un autre avocat de la famille, Tashfeen Malik était "conservatrice, une femme au foyer".

Un autre avocat de la famille, David Steven Chesley, a pour sa part voulu minimiser le lien de Farook avec les réseaux islamistes.

Syed Farook "aurait parlé à quelqu'un, qui a parlé à quelqu'un, qui a regardé quelque chose concernant le groupe Etat islamique, c'est tellement ténu, il n'y a vraiment rien là-dedans", a ajouté l'avocat sur la chaîne CNN.

Les médias ont eu un accès inattendu au domicile du couple lorsque le propriétaire de l'appartement leur en a ouvert l'accès. Journalistes et curieux se sont bousculés, pour filmer et photographier des autocollants honorant Allah, des tapis de prière, livres sur les bonnes manières islamiques, un Coran et des photos de famille, entre autres.

"C'est surréaliste", "ils transforment une scène de crise en braderie", se sont exclamés les experts en terrorisme sur les télévisions américaines, stupéfaits.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?