▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Turquie: une explosion peut-être due à une bombe fait plusieurs blessés à Istanbul

|  LCF 发布于 2015-12-02  | 新闻来源:AFP


La police scientifique enquête sur le site d'une explosion dans le métro d'Istanbul, le 1er décembre 2015 A station on the Istanbul metro was on December 1 rocked by a blast suspected to have been caused by a home-made bomb, causing panic in the evening rush hour and wounding up to half a dozen people


Plusieurs personnes ont été blessées mardi soir dans une explosion provoquée par une bombe artisanale posée à proximité d'une station du métro d'Istanbul, et qui a causé l'arrêt momentané du trafic.

La détonation s'est produite peu après 17h00 locales (15h00 GMT) à la tombée de la nuit et en pleine heure de pointe, dans le district de Bayrampasa situé sur la rive européenne de la plus grande ville de Turquie.

Plusieurs médias, citant des sources proches des services de sécurité, ont affirmé qu'elle avait été causée par un engin explosif artisanal dissimulé dans un tuyau et placé au bord de la chaussée, sous une passerelle qui enjambait la ligne de métro.

"Cinq de nos concitoyens ont été blessés par une bombe artisanale déposée le long des barrières d'une passerelle", a pour sa part déclaré le maire du district de Bayrampasa, Atila Aydiner, sur la chaîne de télévision A Haber.

Selon l'agence de presse gouvernementale Anatolie, l'engin a explosé juste après le passage d'un bus de la police qui pourrait être la cible de l'attaque.

Plusieurs médias turcs avaient évoqué plus tôt la piste d'une explosion accidentelle, provoquée par un transformateur électrique.

Les autorités n'ont pas immédiatement confirmé la piste criminelle.

"Une explosion s'est produite près de Kadife. Un de nos concitoyens a été légèrement blessé. L'origine de cette explosion n'est pas claire. Nous examinons toutes les hypothèses", a déclaré le gouverneur d'Istanbul Vasip Sahin, cité par Anatolie.

M. Sahin a fait état d'une personne blessée, alors que la chaîne d'information NTV a évoqué le chiffre de six blessés.

- Véhicules endommagés -

"Un bruit ressemblant à une explosion a été rapporté à la station de métro de Bayrampasa et a provoqué l'arrêt du trafic. L'origine de ce bruit n'est pas connue", a pour sa part indiqué l'agglomération d'Istanbul dans une brève déclaration.

Deux heures après l'incident, des équipes de la police scientifique en tenue blanche étaient sur place pour collecter des éléments matériels nécessaires à l'enquête.

Un bus de la police antiémeute turque a été sérieusement endommagé par la déflagration, ainsi que plusieurs autres véhicules, selon des journalistes de l'AFP sur place.

L'agence de presse Dogan a diffusé des images de l'explosion montrant la passerelle entourée d'étincelles.

Les autorités locales ont immédiatement interrompu le trafic sur toutes les lignes de métro de la ville après l'explosion. Il a progressivement repris sur l'ensemble des lignes.

Cette explosion intervient alors que la Turquie connaît depuis plusieurs mois une vague de violences meurtrières.

Le 10 octobre dernier, un attentat suicide a fait 103 morts et plus de 500 blessés le 10 octobre devant la gare centrale d'Ankara. Le gouvernement islamo-conservateur turc a attribué cette attaque au groupe Etat islamique (EI).

Après plus de deux ans de cessez-le-feu, de violents combats ont également repris depuis l'été entre le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) et les forces de sécurité turques. Les rebelles ont multiplié les attaques contre la police et l'armée, mais pour l'essentiel dans le sud-est à majorité kurde du pays.

Un groupuscule d'extrême-gauche, le Parti/Front révolutionnaire de libération du peuple (DHKP-C) a mené quelques attaques contre la police, notamment à Istanbul, depuis le début de l'année.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?