▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

巴黎华人卖淫团伙告破 按摩院是主要“工作场所

|  LCF 发布于 2014-04-25  | 新闻来源:华人街新闻网
据梅斯司法部门周三(23日)披露,警方三月底破获了一个华人卖淫团伙,并逮捕了为首的三人,他们涉嫌在全法国范围内组织卖淫。

据法新社23日报道,洛林地区、巴黎地区及边防警察部门合作调查并破获了这一重大案件。据警方披露,此案的调查始于去年3月,当时海关在卢森堡—梅斯—巴黎高速列车上查获一个中国女子,她带有2.7万欧元现金及一个记事本,内有接客时间及价目。此后,警方采取监听和网上查询相关广告的方式跟踪调查,逐渐摸清线索及相关案情,最后采取一网打尽的方式,破获了这一团伙。

据介绍,这个卖淫团伙雇用数十位中国妓女。警方在其“巴黎总部”逮捕了二男一女三个华人,当场查获41.7万欧元现金。据信,这是卖淫团伙约一个月的收入。涉嫌组织卖淫的三人被捕后已经受到正式起诉。

三月底,警方在巴黎破获了一个华人卖淫团伙,他们主要的“工作场所”是巴黎的按摩院。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?