▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Patrick de Carolis et une ex-plume de Nicolas Sarkozy mis en examen

|  LCF 发布于 2014-04-24  | 新闻来源:Metronews


JUSTICE - Patrick de Carolis a été mis en examen pour soupçons de favoritisme à France Télévisions, dans le cadre de contrats passés par la groupe audiovisuel public avec la société Bygmalion.


Rebondissement dans l'affaire de soupçons de favoritisme à France Télévisions. L'ex-PDG du groupe audiovisuel public, Patrick de Carolis, ainsi que son ex-secrétaire générale Camille Pascal (par ailleurs conseillère et plume de Nicolas Sarkozy et très proche collaboratrice de sa campagne en 2012) ont récemment été mis en examen par le juge Renaud van Ruymbeke, dans une enquête sur des contrats passés par France Télévisions avec la société Bygmalion. 

Y a-t-il eu favoritisme ?

Patrick de Carolis a confirmé cette mise en examen pour "favoritisme", en estimant sa mise en cause "parfaitement injustifiée".  "A aucun moment, je n'ai donné d'ordre contraire aux règles de passation des marchés publics", a-t-il affirmé, avant d'ajouter : "Le dossier d'instruction démontre que je ne suis pas intervenu dans cette affaire".

Dans le cadre de son enquête, le juge Van Ruymbeke s'intéresse à des prestations fournies à France Télévisions par Patrick de Carolis dans le cadre de l'émission "Des racines et des ailes", dont il est le créateur. Le prédécesseur de Rémy Pflimlin à la tête du groupe s'était dit "extrêmement serein" sur l'antenne d'Europe 1, le 11 février dernier, réfutant toute irrégularité. Une autre société est citée dans le dossier : Bygmalion. 

Bastien Millot, lui aussi mis en examen pour 1,2 millions d'euros de contrats

L'ancien dirigeant de Bygmalion, Bastien Millot, a lui aussi été mis en examen dans l'enquête sur des soupçons de favoritisme en marge de contrats passés avec France Télévisions, où il avait été en poste. La société Bygmalion a déjà été au centre d'une vive polémique quand l'une de ses filiales, Event & Cie, a été accusée, dans une enquête du Point à la fin février, d'avoir pratiqué des surfacturations auprès de l'UMP lors de la campagne présidentielle de 2012 de Nicolas Sarkozy.

Après avoir travaillé pour Jean-François Copé, Bastien Millot occupait des fonctions de directeur délégué chargé de la stratégie chez France Télévisions, auprès de son président Patrick de Carolis. Après un congé sabbatique en 2008 suivi d'un congé pour création d'entreprise, il avait quitté définitivement le groupe en 2010. Or, la société Bygmalion, qu'il a fondée, a fourni des missions de communication au groupe d'audiovisuel public à partir de 2008.

"Je réfute catégoriquement ces accusations", a déclaré Bastien Millot. "Toutes les prestations que j'ai effectuées pour France Télévisions l'ont été dans le strict respect du droit. Et le délit de favoritisme n'a pas d'application au sein de l'entreprise France Télévisions", a-t-il assuré, l'entreprise n'étant pas selon lui soumise aux règles classiques des marchés publics. Selon lui, les prestations facturées par Bygmalion au groupe audiovisuel, pour "des missions de communication", s'élevaient à 200.000 euros en 2008 et 400.000 euros en 2009 puis en 2010.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?