▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

"狼图腾"公布先导海报 是否冲奥?让雅克阿诺还没确定

|  LCF 发布于 2014-04-22  | 新闻来源:时光网

华语史诗巨制《狼图腾》于4月21日在北京国际电影节举行媒体见面会。法国导演让·雅克·阿诺透过一组影片幕后的工作照,与在场媒体分享了电影拍摄的艰辛历程。当天,影片首款先导海报也得以曝光。


时光网讯  由法国导演让-雅克·阿诺执导,冯绍峰、窦骁主演的华语史诗电影《狼图腾》距离今年年底的上映日期越来越近,在北京电影节举行的见面会后,导演在时光网独家专访中并未透露影片是否会代表中国,冲击明年的奥斯卡最佳外语片奖。

“参加奥斯卡奖评选有一定的条件限制,影片的上映日期也对是否能够冲奥带来影响。对我来说,冲奥与否都不会影响我对这部作品,以及所有的剧组成员感到骄傲。”阿诺说。

电影《狼图腾》改编自中国作家姜戎的同名畅销小说,在中国拥有极高知名度和众多粉丝。影片自筹拍起就备受瞩目,历经7年筹备,光养狼一个环节就耗时3年。剧组辗转北京和内蒙古乌拉盖大草原等多地取景,跨越春夏秋冬四季,拍摄周期长达一年半之久。 

恶劣条件成拍摄现场最大“敌人”  阿诺古稀之年每天爬山1小时

事实上,在见面会上,阿诺看到现场公布的一组幕后工作照后感触颇深。这组照片中,有剧组迎着瓢泼大雨坚持工作的场景;也有冯绍峰等主演趴在雪地里,导演阿诺蹲在一旁讲戏的画面;还有剧组工作人员遭遇寒冷天气,口罩上挂满冰霜的照片。

他回忆说:“不知道大家有没有去过内蒙古,我们经历了非常非常冷的天,暴风雪,有冰有雪,我们制片人在山上差点被冻死,我们摄影机已经不能对焦了,机器全都死机了。”

当说到工作照中自己戴着防蚊面罩的照片时,阿诺导演表示,在片场每一个工作人员都戴着这样一个面罩。因为从早上6点到晚上7点,蚊子到处都是。说着,他指着另一张照片,照片中人物的背上布满了蚊子,说:“这是我们的摄影指导。大家可以想象吗,我们480人的团队,每个人都是这样的形象。狼也一样,跟我们一样经历了被蚊子叮。 ”

此外,为了保护草原,剧组不能将车开到草原深处,每天所有人都步行到现场。冯绍峰介绍说,自己最开始很不适应,每天来回两趟好几公里,每天还没开拍就已经气喘吁吁,但70岁的导演也跟所有人一起每天爬山一小时到现场,却精力充沛。

“飞狼”训练照前所未见  狼演员已去加拿大

虽然利用电脑特技完全可以在银幕上塑造出以假乱真的狼群,不过导演却坚持要用真狼拍摄,目的就是要给观众展现“真实的狼性”,这也让《狼图腾》成为中国电影史上最困难的项目之一。为了实现阿诺导演的宏愿,片方专门在北京和内蒙古建立了4个养狼基地,并邀请世界顶级驯狼师加拿大人安德鲁·辛普森来到中国,耗时3年来养狼、训狼。

在见面会现场,片方同样公布了几张工作照来为大家展现养狼的“成果”。在一张照片中,一群蒙古狼正结队驰骋在雪原上面,展现出狼这一族群追逐自由的天性。而在另一张照片中,训狼师安德鲁正站在一面土墙前,训练狼群“飞跃”土墙。“飞狼”曾是内蒙古草原上关于狼的一个传说,一开始谁也也没想到这次训练出来的狼能够跳跃过这么高的土墙,这在阿诺导演的“拍狼经历”中也是第一次,让他十分骄傲。

在很多人的眼里,狼是一种嗜血如命的动物,而对于阿诺导演,狼却是一种与他有着特殊感情的动物。早在拍摄《火之战》的时候,阿诺导演就开始和狼亲密接触,这次拍摄《狼图腾》,更是与饲养的群狼成为了“真诚的朋友”,甚至能与最亲密的一只亲吻玩耍。

阿诺最后透露,拍摄完影片之后,电影中受训的狼群已经被驯兽师安德鲁带回了加拿大饲养,他也特别希望这群狼可以在加拿大生活的开心。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?