▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Incendie meurtrier à Paris: le suspect mis en examen et écroué

|  LCF 发布于 2015-09-06  | 新闻来源: AFP


Incendie dans un immeuble d'habitation du XVIIIe arrondissement le 2 septembre 2015 à Paris


Le suspect arrêté mercredi après le plus grave incendie depuis 2005 à Paris, qui a fait huit morts dans un immeuble du nord de la capitale, a été mis en examen et écroué samedi.

Les corps d'un homme de 63 ans, une femme de 44 ans, et deux enfants de 8 et 14 ans, vraisemblablement de la même famille, avaient été retrouvés dans un logement au cinquième étage, selon une source proche de l'enquête. Un autre corps a été retrouvé dans un logement du même étage, un sixième dans la cage d'escalier, tandis que deux victimes sont décédées après s'être défenestrées pour échapper aux flammes qui les avaient surprises dans leur sommeil, dans la nuit de mardi à mercredi.

Les pompiers étaient parvenus à extraire sept survivants du brasier.

Les enquêteurs avaient immédiatement privilégié la piste criminelle pour le sinistre survenu dans cet immeuble privé du 4, rue Myrha, dans le XVIIIe arrondissement, récemment rénové selon les autorités.

Le suspect, un homme de 36 ans, avait été interpellé mercredi à proximité du lieu du drame, survenu dans ce quartier populaire. Présenté par des sources proches du dossier comme un marginal ayant des antécédents psychiatriques et connu de la police pour des faits de petite délinquance, il a nié durant sa garde à vue être l'incendiaire.

Au terme de cette garde à vue interrompue par une admission jeudi à l'infirmerie psychiatrique de la préfecture de police, il a été déféré au parquet samedi à la mi-journée, dans le cadre d'une enquête ouverte pour destruction et dégradation par incendie ou moyen dangereux ayant entraîné la mort de huit personnes. Quatre autres ont été blessées.

- "Ce sont les classes populaires qui dégustent" -

Il avait été interpellé en possession d'une bougie et d'un briquet.

Selon une source proche du dossier, les enquêteurs disposent d'images de vidéosurveillance le montrant passer près du bâtiment à plusieurs reprises la nuit du sinistre. On ne le voit toutefois pas entrer dans l'immeuble, selon cette source.

La piste criminelle a notamment été privilégiée car les pompiers ont été appelés pour deux départs de feu successifs, à deux heures d'intervalle dans la nuit de mardi à mercredi, à cette même adresse. Après un feu de papiers limité, l'incendie qui a embrasé l'immeuble de cinq étages s'est déclaré au rez-de-chaussée avant de se propager dans la cage d'escalier.

Vendredi, des centaines de personnes, familles, proches, enseignants, visages marqués, parfois en pleurs, ont défilé en hommage aux victimes.

"C'est toujours les classes populaires qui dégustent dans les incendies", a relevé lors de cet hommage Jean-Baptiste Eyraud, porte-parole de l'association Droit au logement (DAL).

En 2005, Paris avait été endeuillé par une vague d'incendies qui avaient fait une cinquantaine de morts. Les plus meurtriers avaient été celui de l'hôtel Paris-Opéra (24 morts, dont 11 enfants) en avril et celui du boulevard Vincent-Auriol (17 morts, dont 14 enfants) en août.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?