▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

担心治安不好吓跑了中国游客 巴黎警局出台“大手笔”政策

|  LCF 发布于 2015-07-23  | 新闻来源:欧洲时报


警局巡逻队在香榭丽舍大街巡逻。(图片来源:法国SIPA图片社)



巴黎警察在卢浮宫外维护治安。(图片来源:路透社)


中国游客在巴黎遇袭的报道屡见不鲜,治安环境不但成了中国游客来巴黎游玩首要担心的问题,也使得巴黎警察局头疼不已,因为混乱的巴黎治安使得游客们对于浪漫法国的梦想破灭,近年来自亚洲的游客数量急剧下降。据法国《二十分钟报》报道,由于担心中国游客因为治安问题而“一去不回”,巴黎地区警局已经被下达命令:“严守治安,保护中国游客安全。”

郊区偷窃案多发 游客习惯需改变

一家塞纳-圣丹尼省名为Campanile du Blanc-Mesnil的酒店总经理Nabil Faher抱怨道:“游客的安全问题真的是我们国家的一件大事,我们酒店以往的客源有30%都来自亚洲游客,但现在却下降到了12%。”他表示:“在2014年的旅游旺季,有5到10起偷窃或者袭击游客的事件发生在我们酒店内部或者附近地区,为了改变这个糟糕的状况,酒店的领导层门决定加强治安管理:两名保安24小时值班,并且加强酒店的监控和对工作人员的训练。”他继而表示:“自从加强警卫之后,我们酒店内就只发生过一次游客遇袭案件。但是情况依然不乐观,我们想让中国游客感觉到酒店的治安是有保障的,但这真的很复杂。”

虽然巴黎地区的治安看似有所改善,但是郊区,尤其是塞纳-圣丹尼省的情况却依然混乱。而现今却有非常多的旅行社喜欢把游客下榻的酒店安排在这些治安更加没有保障的巴黎郊区。据圣丹尼旅游局的负责人Régis Cocault表示:“我们这里的价格要比巴黎便宜的多,但是由于治安太差往往留不住游客。我觉得游客自身的习惯也要改变,尤其是喜欢揣着大把现金往返于机场和酒店之间的中国游客。”据警方表示,中国游客通常在到达酒店时容易被“蹲点”的歹徒所袭击,又或者在用餐时把行李撇在酒店大厅,这很容易给歹徒造成可乘之机。

保护游客措施“夸张”:特警队出动护送机场旅游大巴

巴黎警方为保护中国游客所制定的措施似乎已经达到了“过分”的程度。一位巴黎地区警局的高官表示:“部长向我下达了命令,叫我想方设法让中国游客们回来。”据悉,巴黎警方派出2.6万警力保障游客安全,其中包括10支巡逻队重点保护7个旅游景点,例如蒙马特高地,香榭丽舍大街,夏乐宫,卢浮宫,夏特雷地区,巴黎歌剧院等地。据报道,自2015年年初,这些旅游景点的中国游客遇袭案件已经降低了26%。

巴黎警方还有可能派出一支民间特警队来保护从戴高乐机场出发的旅游车辆,一直护送车辆到达酒店为止,这种方法已经在塞纳-圣丹尼省的Campanile du Blanc-Mesnil酒店开始实行。另外在巴黎,一些移动警署已经被安排驻扎在案情多发地,并以“警察色”厢式货车为办公地点,一些警察还会用多国语言来记录遭到抢劫或暴力对待的游客投诉。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?