▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Eleveurs: après Caen et le Mont Saint-Michel, les blocages s'étendent

|  LCF 发布于 2015-07-21  | 新闻来源: AFP
Caen, Evreux, le Mont Saint-Michel, les ponts de Normandie et de Tancarville: les éleveurs en colère perturbent fortement la circulation en Normandie mardi matin pour la deuxième journée consécutive, protestant contre la faiblesse du prix de leurs productions.

La rocade de Caen est complètement bloquée, a-t-on indiqué au Centre régional d'informations routières. L'action des éleveurs en colère a commencé dès dimanche après-midi dans le Calvados, suivie d'un blocage des accès à Caen depuis lundi à l'aube.

Les éleveurs, qui avaient levé dans la nuit les barrages autour du Mont-Saint-Michel, un des sites touristiques les plus visités de France, en ont établi de nouveaux dans la matinée sur les deux principales voies d'accès, a indiqué la préfecture de la Manche. Quarante-cinq tracteurs participent à l'opération, a déclaré Yannick Bodin, de la Coordination rurale du département.

La FNSEA a annoncé en outre le blocage à partir de 10H30 de deux des trois grands ponts supendus permettant de franchir la Seine en aval de Rouen, le pont de Normandie et celui de Tancarville. Le pont de Normandie est bloqué par quelques tracteurs en direction de Caen.

Les manifestants ont aussi élevé des barrages sur plusieurs routes ou autoroutes, notamment sur la N12 (barrage filtrant près d'Alençon, dans l'Orne) ou sur l'autoroute A84 entre Caen et Rennes, près d'Avranches, selon le Crir.

- Plan d'urgence -

A Evreux, des éleveurs de l'Eure ont bloqué avec des tracteurs les principaux axes d'accès à la ville. En milieu de matinée, la situation s'améliorait, quatre des cinq barrages devenant filtrants.

"Nous avons mis en place cinq points de blocage d'Evreux avec une centaine de tracteurs", a déclaré à l'AFP Amaury Lévesque, président des Jeunes Agriculteurs de l'Eure (JA27). "Nous avons déversé aussi du fumier sur les plateformes de déchargement des grandes surfaces", a-t-il ajouté.

Une délégation d'éleveurs a été reçue par le préfet de l'Eure, René Bidal. Les éleveurs ont ensuite été reçus par le président du conseil départemental, Sébastien Lecornu (Les Républicains).

Les éleveurs, qui ont multiplié les actions ces dernières semaines, réclament la venue du ministre de l'Agriculture, Stéphane Le Foll. Ce dernier leur a proposé de les recevoir jeudi à Paris, quand il aura pris connaissance du rapport que le médiateur des prix, qu'il a désigné, doit lui remettre mardi avec 24 heures d'avance.

François Hollande a annoncé mardi qu'un "plan d'urgence" en faveur des éleveurs serait présenté mercredi lors du Conseil des ministres.

"Des mesures d'urgence, c'est pas ça qui va sauver l'élevage", a commenté Samuel Bidert, secrétaire général adjoint de la FDSEA du Calvados, interrogé par l'AFP.

"On veut des mesures sur le long terme pour structurer la filière et l'augmentation immédiate des prix", a-t-il ajouté, soulignant que "tant qu'on n'aura pas de rendez-vous avec (Stéphane) Le Foll à Caen, on ne lèvera pas le camp", et les blocages sur la rocade caennaise.

Ailleurs dans l'Ouest, "une action s'organise actuellement" à Saint-Malo afin de bloquer la ville la plus visitée de Bretagne, a déclaré Yannick Frain, délégué cantonal de la FDSEA d'Ille-et-Vilaine. Les éleveurs comptent établir un barrage filtrant sur l'usine marémotrice de la Rance et faire de Saint-Malo "une ville morte toute la journée", a-t-il averti. Un blocage est signalé aussi à une entrée de Brest, où une grande surface a été prise pour cible par les éleveurs qui ont déversés fumier et gravats sur le parking.

Dans le Sud-Ouest, une vingtaine d'agriculteurs de Dordogne bloquent depuis 07h00 l'accès à Lascaux 2, la réplique de la célèbre grotte, avec cinq tracteurs et deux bennes. Ils ont déployé des banderoles sur lesquelles on peut lire "Le lait, la mort" (référence à un slogan promotionnel pour les produits laitiers, "le lait, la vie") ou encore "Le Foll des paroles, à Caen une réaction".
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?