▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

上诺曼底鼓励使用电动车 私人买主可获至少5000欧元资助

|  LCF 发布于 2014-04-09  | 新闻来源:华人街新闻网
【欧洲时报网】上诺曼底(HAUTE-NORMANDIE)地区日前宣布有意向购买电动汽车的私人买主与企业及地方行政单位分别提供5000欧元和2.5万欧元的资助。

法新社消息,由社会党籍尼古拉·马耶-罗西纽尔担任议长的上诺曼底地区议会在一项公告中指出:“上诺曼底地区决心成为法国首个环保地区之一,决定把发展电动汽车作为地区的经济和环保重心。”

地区议会定于4月7日在全体会议上对3项支持电动汽车的措施进行表决。这3项措施是:一、向个人提供5000欧元的资助。二、向购买电动公务汽车和装设电动汽车充电柱的企业与地方行政单位提供最多2.5万欧元的资助(每辆汽车5000欧元)。三、向购买电动公务汽车的高中学校提供70%的资助,以及向装设电动汽车充电柱的高中提供100%的资助。

除了地区的资助以外,还要加上国家的奖金(每个人最多6300欧元)。

上诺曼底地区有几家雷诺汽车制造集团的工厂,包括生产雷诺ZOE电动汽车引擎的克莱昂(CLEON)工厂。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?