▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

跟着前景跑 外国毕业生就业看上中国

|  LCF 发布于 2015-06-11  | 新闻来源:欧洲时报网
中国越来越成为外国人的留学目的地。相当部分人在毕业之后希望在中国找到第一份工作。现在这种现象延伸到了非在中国受教育的外国人。

作为新兴市场的中国意味着更多的机会。北京参考消息网援引英国《金融时报》报道,法国格勒诺布尔大学商学院国际商务硕士系(MIB)的系主任桑德斯说,在中国学习过一年的MIB学生中有很多人想在那里工作。

桑德斯说:“其中90%的人想留在中国。”尽管事实上,只有三分之一到四分之一的人会在中国开始毕业之后的第一份工作。桑德斯说,还有50%的人将从事与中国有关的工作。

“他们通常受雇于需要增进中国与其他国家了解的工作。”在中国的经验将有助于他们回国求职。

大市场引力无限 法国毕业生瞄准中国小“胖童”

里昂高等商学院的高级客座讲师曼米特·辛格过去13年中一直在中国工作,他说法国商学院学生对于在中国创办企业依然怀有强烈的热忱。

范妮·戈布和玛丽亚·帕洛玛·富恩特斯的热情显而易见。这两个因为自己的夏季童装系列获得初步成功而得意洋洋的法国商学院毕业生正在计划下一步销售举措,包括在线和通过多品牌实体店销售。

这两位法国商科联盟国际商学院的女毕业生是越来越多在中国寻找第一份工作的法国毕业生之一。催化剂之一是欧洲商学院竞相在中国开办分校、与中国大学开设联合学位项目以及在北京和上海推出实习生计划的浪潮。

此外,中国经济的飞速增长,再加上进入上海等城市的低廉费用,引起了全球希望成为企业家的毕业生们的共鸣。

但是,富恩斯特说,中国真正的优势是其规模。她说:“这里的机会比法国的要富有吸引力得多。如果你想出一个新主意,那么实现的空间真的是非常大的。”

迷你波比品牌的服装将“巴黎范儿”与为了迎合中国城市中数量日益增长的肥胖儿童的弹性面料和长腰带相结合,这一切都是出自戈布的构思。

戈布分别在里尔和上海学习时尚和商业,然后在美国度过了“间隔年”,她最后决定将大码市场确定为自己的论文主题。她说:“在这篇论文中,我就中美市场做了比较。(之前)我并没有意识到这个市场。”她补充说,在中国,有1.2亿18岁以下的肥胖未成年人。

她说,在上海,超过18%的小学生超重——和美国的比例一样。她说:“(意识到这种情况的时候)我很吃惊。”

迷你波比公司的创始人决定将自己的公司设在苏州。现在,她们正在杭州、苏州和上海销售自己30多个类别中国制造的成衣商品。

目前公司的创始人们正在寻找各广阔的销售渠道以增加销量,并且同步在淘宝网进行销售。她们也正在与学校协商设计更大码的校服。

企业家看上高效率 几天完成“欧洲做不到的事”

法国高等经济商业学院毕业生、企业家马蒂厄·达维德-埃克斯佩东在北京大学光华管理学院获得了第二个学位,他现在正在中国经营自己的第二家企业。他所创建的第一家企业——一家礼品包装公司在诞生18个月之后即被他出售。

他的市场研究公司DX咨询公司在北京和上海都设有办事处,他正计划在香港设立第三个办事处。公司共有15名员工,他计划到今年年底能拥有20名员工、营业额达到700万人民币。

“我在中国总是做的事情,就是选择一个在欧洲运作良好的模式,然后改进它。”他目前的大多数客户都是寻找关于中国市场信息的国际企业——渴望抓住中国改变的人口结构带来的商机的西方私人养老院集团就是其中之一。形势正在发生变化。“中国企业现在想找到关于其竞争对手的更多信息。”

对于达维德-埃克斯佩东来说,在中国工作的好处显而易见,特别是市场的灵活性和高效率。他说,产品设计研发出来只需要几天。

他说:“我感觉在如此短的时间内在欧洲不可能完成这些事。”他说,这意味着企业家能够将一件产品迅速推向市场而不需要募集过多资金。

但是,他也警告说,中国的商业环境并非总是顺风顺水。“他们(有抱负的企业家)需要亲身来这里,看看这里的情况。许多人来到这里,却发现自己的想法完全不适合本地市场。”

里昂高等商学院的高级客座讲师曼米特·辛格过去13年中一直在中国工作,他也赞同这种说法。“这个市场有一条学习曲线,对每个人来说都有一条。就算是跨国公司那些50岁的总裁也有他们的学习曲线。他们可以来这里‘受受教育’。”

他说,欧洲企业家们正在冒双重风险:建立一家企业,并且是在一个完全陌生的环境中。

他还警告说,几年前对于法国企业家来说那些“唾手可得”的东西中的大部分已经不存在了。他援引那些想在中国开展葡萄酒进口生意的人的例子说:现在局面发生了逆转,中国企业已经开始在全球购买葡萄园了。

他说,对于欧洲企业家来说,中国也有很多积极因素。“对于‘对’的产品,市场上有大把的钱可赚。”

生活“连着”就业 欧洲人尊重“生意伙伴要成朋友”

马丁·丹尼尔·普拉多·加西亚是西班牙马德里人,他最近在重庆创业,开了一家卖卫生巾的店。

《重庆晚报》报道,马丁是在英国布莱顿大学学的商科课程,21岁毕业之后就去了日本寻找机会,但两年之后就抛弃了这个和欧洲特别相似的国家。马丁说,他意识到新兴国家、新兴城市才有更多机会。于是,他又来到中国,辗转北京、上海、广州、西安、兰州,最后落脚重庆。

大学老师教我到异国他乡创业,最好找一个当地合伙人,能够提供当地资源,并帮你融入当地文化圈子。”马丁说,他开始一直在做DJ,因为DJ能够接触到更多层面的人。“不过这些人有的找我当导游,有的让我做中介,还是让我当高级打工仔。”马丁说,他真正想找的是年龄差不多、志趣相投、善于沟通的创业者,最终,两个重庆人——刘谊和王磊满足了他的要求。

马丁说,他知道不少中国人都觉得男人卖卫生巾很奇怪。不过欧洲人完全不这么看,他也完全没有心理障碍。

“欧洲人把工作和生活分得很开,生意伙伴在生活上可能没什么交集。但中国人却交融在一起,跟别人做生意一定要成为朋友,生活上也有很多交往。”马丁说,这两种方式并没有什么优劣,既然到中国创业,他肯定要尊重这里的传统,包括面子、关系什么的,他都觉得很正常。

“就拿卖卫生巾来说,如果卖给欧洲人,你应该好好介绍产品有多优秀;要卖给中国顾客,你必须向他们展示一种高大上的生活方式。”马丁说,这对他自身也提出了要求,作为代言人,他的表现也应该比较高大上,肯定不能总是晒一些吃串串的照片,用一种时髦的说法,必须要“经营自己”。

“我们不会一直卖卫生巾。”马丁说,他的生意会围绕西班牙做文章,未来想引进一些西班牙文化项目,包括斗牛、弗拉明戈等,现在已在准备运作一个与堂吉诃德有关的骑士文化项目。

新兴市场经验加分 英国本科生实习也选中国

除了来中国找工作之外,很多外国的学生也将宝贵的实习经历选在了在中国公司。

FT中文网报道,面对就业市场的激烈竞争(包括来自海外留学生的竞争),英国的本科生正寻找新的方法让自己脱颖而出。与此同时,英国企业也希望聘用具备海外市场(特别是新兴市场)经历的毕业生。

牛津大学就业服务负责人乔纳森·布莱克(Jonathan Black)表示,海外实习经历解决了学生们关心的一个主要问题:向雇主证明自己的“商业意识”。他表示,针对大学毕业生的调查发现,国内和海外的实习经历对学生们“找到毕业后第一份工作都有显著帮助”。

创立于2006年的士亚商务咨询的联合创始人埃德·霍尔罗伊德·皮尔斯(Ed Holroyd Pearce)预计,今年将从英国和美国派遣1800名学生到中国。他表示,中国的企业文化原本并不适合实习,因此需要对这些企业进行培养,以创造这种机会。另外,本科生可能会有资格获得大学或政府机构的赞助。

生于贝尔法斯特的科纳尔·霍尼(Conal Honey)获得了英国文化协会(British Council)的资助,为中国深圳科技企业软通动力(iSoftStone)工作。他表示,文化差异曾令他“震惊”。但这位本科生现在通过Skype与他的前中国同事保持联系,并将这份工作视为“我有生以来最棒的经历”。

士亚商务咨询声称,在通过该公司找到实习机会的在校生和毕业生中,有89%在回国3个月内找到了面向毕业生的工作。

多因索拉·索格贝桑(Doyinsola Sogbesan,)曾为安联财产保险公司(中国)(Allianz China General)上海分公司工作过一段时间,她对那段经历非常满意。

尽管她认为,“为这些经历付费是有些不公平”,但她很务实,“所有人都有学位。你需要具备更多的东西才能脱颖而出”。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?