▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

"Brutalité" ou "humanité"? La polémique continue sur les migrants à Paris

|  LCF 发布于 2015-06-10  | 新闻来源: AFP


Des manifestants se heurtent aux forces de l'ordre lors de l'évacuation de plusieurs dizaines de migrants d'un campement improvisé dans un quartier populaire du nord de Paris, le 8 juin 2015  


La polémique s'est poursuivie mardi sur la gestion des migrants à Paris, associations et partis de gauche dénonçant la "brutalité" du gouvernement, qui les accuse en retour de "démagogie".

Le Défenseur des droits, Jacques Toubon, aussi chargé de veiller à la déontologie des personnels de sécurité, a ouvert une enquête sur l'opération d'évacuation de migrants de lundi halle Pajol, dans le XVIIIe arrondissement de Paris, après que des associations eurent dénoncé des "violences policières".

Quelque 84 personnes avaient été emmenées au commissariat et des policiers avaient fait usage de gaz lacrymogènes contre des migrants et des militants qui tentaient de faire barrage.

Face aux critiques qui se font entendre jusque dans les rangs de la majorité, le ministre de l'Intérieur a assuré que le gouvernement avait agi "avec humanité". "Il est plus difficile d'agir avec humanité et responsabilité que de commenter sur tous les plateaux de télévision avec la plus grande démagogie les difficultés auxquelles le gouvernement est confronté", a martelé Bernard Cazeneuve à l'Assemblée nationale.

Depuis l'évacuation le 2 juin du campement sous le métro aérien de La Chapelle, dans le nord de Paris, où plus de 350 personnes, principalement des Soudanais et des Érythréens, s'entassaient depuis des mois dans des conditions indignes, clandestins et policiers se livrent au jeu du chat et de la souris.

Plusieurs dizaines de migrants ont été délogés ces derniers jours du parvis de l'église Saint-Bernard - célèbre depuis l'évacuation musclée des sans-papiers qui l'avaient occupée en 1996 - et de la halle Pajol, lors d'opérations policières très médiatisées.

"La façon dont ont été traités ces migrants a aboli toute frontière politique entre les pratiques" de la droite et "celles du gouvernement en ce qui concerne l'immigration", a jugé mardi le Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples, dénonçant la "brutalité de la rafle".

Plus de 300 personnes ont manifesté mardi soir dans le calme devant la halle Pajol, à l'appel de syndicats, d'associations et de partis de gauche.

"Les évacuations ne régleront rien. Il faut des solutions pérennes. Paris est une ville refuge, il faut l'assumer, créer une structure d'accueil pour les migrants", a déclaré sur place à l'AFP Ian Brossat, adjoint (PCF) au Logement de Paris.

- Centre d'accueil -

A quelques centaines de mètres des manifestants, plusieurs dizaines de clandestins ont installés leurs couvertures et matelas au milieu des géraniums et des framboisiers du Bois Dormoy, un jardin associatif. "La situation est très inquiétante, aucun médecin n'est venu les voir alors que plusieurs d'entre eux ont la gale", s'indigne Pauline Mercury, qui recueille vêtements, nourriture et produits d'hygiène apportés par des riverains.

Face aux associations qui réclament un "plan d'urgence", le ministre de l'Intérieur a assuré que le gouvernement propose un hébergement "à tous ceux qui relèvent de l'asile en France".

Mais beaucoup préfèrent tenter de rejoindre la Grande-Bretagne ou l'Allemagne: parmi les 471 personnes évacuées de La Chapelle, 277 n'ont pas souhaité demander l'asile, selon le préfet d'Ile-de-France, Jean-François Carenco, qui assure aussi agir avec "fermeté et humanité".

"Ces 277 migrants se sont vu proposer par l'État un hébergement à titre humanitaire exceptionnel d'au moins sept nuits", mais "certains d'entre eux ont refusé l'hébergement proposé comme l'attestent l'enregistrement de places inoccupées", 75 la nuit dernière, a ajouté le préfet, dénonçant "l'instrumentalisation faite de cette situation".

De son coté, la mairie a dit "étudier avec l'État" la possibilité d'ouvrir "dans quelques semaines" un "centre d'accueil" pour les migrants géré par des associations.

Plus de 100.000 migrants et réfugiés sont arrivés en Europe depuis le début de l'année via la Méditerranée, a relevé mardi le Haut Commissariat de l'ONU pour les réfugiés.

Originaires essentiellement d'Afrique subsaharienne et du Moyen-Orient, ces migrants fuyant la violence et les conflits s'efforcent de gagner l'Europe à la faveur du chaos régnant en Libye. Ce pays, véritable plaque tournante de l'émigration africaine, est le lieu de transit de nombreux ressortissants, notamment de la Corne de l'Afrique et d'Afrique de l'Ouest.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?