▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

L'UMP dit stop à la fraude dans les transports

|  LCF 发布于 2015-05-27  | 新闻来源:Direct Matin


L'UMP veut rendre obligatoire le titre d'identité dans les transports.


La députée UMP des Yvelines Valérie Pécresse a déposé le 26 mai une proposition de loi visant à rendre obligatoire une pièce d'identité dans les transports.

Le procédé est courant dans le métro ou le bus : pour éviter d’avoir à payer une amende, le fraudeur donne au contrôleur une mauvaise adresse, de manière à n’être jamais retrouvé.

Désireuse de mettre un terme à cette pratique, la députée UMP des Yvelines Valérie Pécresse a déposé avec ses collègues Xavier Bertrand, Christian Estrosi, Marc Le fur et Laurent Wauquiez hier une proposition de loi obligeant les usagers à se munir d’un titre d’identité dans les transports en commun.

De la prison pour une fausse adresse

En cas de fraude, le texte prévoit que les contrôleurs pourront demander ses papiers au resquilleur. Si ce dernier n’était pas en mesure de les fournir, il serait confié à la police des transports ou à la police nationale, qui pourraient le retenir jusqu’à quatre heures d’affilée, le temps de prouver son identité par tous moyens.

Un usager refusant de présenter son titre d’identité ou déclarant un faux nom ou une fausse adresse risquerait jusqu’à six mois d’emprisonnement et 7 500 euros d’amende. Le texte propose en outre de renforcer le «délit d’habitude», en sanctionnant dès la troisième récidive constatée, contre la dixième actuellement.

Environ 500 millions d’euros perdus chaque année

Pour la tête de liste UMP aux régionales en Ile-de-France, qui prône la «tolérance zéro» à l’égard des voyageurs sans billet, il y a urgence en la matière. La fraude coûterait en effet chaque année 500 millions d’euros à l’ensemble des transporteurs publics : 300 millions d’euros pour la SNCF, 100 millions pour la RATP et 100 millions pour les autres entreprises de transport urbain.

Concernant la SNCF, seules 10% des amendes sont effectivement payées. Un chiffre très faible comparé aux 50% de taux de recouvrement des amendes de stationnement et des 70% de recouvrement des amendes issues des contrôles radars automatiques.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?