▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

PHOTOS Emmanuelle Béart s'affiche en couple au festival de Cannes

|  LCF 发布于 2015-05-15  | 新闻来源:Voici.fr


Emmanuelle Béart s'affiche en couple au festival de Cannes


Il y a de l'amour dans l'air au festival de Cannes... Sur le tapis rouge, Emmanuelle Béart est apparue plus heureuse que jamais. L'actrice a choisi la cérémonie d'ouverture pour officialiser avec son compagnon.

On en apprend des bonnes nouvelles cette année sur la Croisette. La première montée des marches du festival de Cannes a réservé son lot de belle surprises. Noémie Lenoir, en longue robe jaune, a dévoilé son joli baby bump et une actrice française a officialisé sa relation sur le tapis rouge.

En effet, c'est une Emmanuelle Béart très amoureuse qui s'est avancée devant les photographes. L'étincelle dans l'oeil, le sourire jusqu'aux oreilles, l'actrice française a présenté au monde entier son compagnon. Séparée de l'acteur Michaël Cohen, le père de son fils adoptif Surafel, Emmanuelle Béart a retrouvé l'amour. Selon le site Purepeople, celui qui a conquis son coeur s'appelle Frédéric. La comédienne était déjà apparue avec cet homme mystérieux dans plusieurs soirées, mais ils n'avaient jamais posé ensemble. 

Le nouveau couple s'est donc affiché au festival de Cannes, on ne peut pas faire mieux comme officialisation. Frédéric portait un costume noir, simple. Emmanuelle Béart était splendide dans une robe également noire au décolleté carré. Les amoureux étaient inséparables sur le tapis rouge. Comme deux adolescents, ils ont enchainé les démonstrations d'affection. Main dans la main ou enlacés, regards langoureux, petits bisous sur la joue... Entre ces deux-là, c'est l'amour fou ! On vous laisse découvrir ces moments de tendresse dans notre diapo. 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?