▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

在欧考驾照说多了都是泪? 德国3次不过要被送去测智商

|  LCF 发布于 2015-04-21  | 新闻来源:欧洲时报网
最近,电影《速度与激情》让很多人憧憬高速驾驶的各种过瘾。听说很多欧美国家的高速公路都是不限速的,想去练手吗?等等先,到哪儿开车都得有驾照。然而,有人说“国外考驾照,说多了都是泪”,这是真的吗?

法国:路考要求严 交规也多

新华社报道称,留法中国学生唐雨欣说,法国路考要求很多,有很多小细节需要熟记。当地道路大多很窄,所以一般情况下一次性通过的概率很低。

“有一次遇到了一个奇葩考官,路考时一直摸我的方向盘,我总觉得是因为自己犯错了他想纠正我,我超紧张,后来考试也没过。后来朋友告诉我,那是那个考官的习惯小动作。”这样的事让唐雨欣很无奈。

而提到法国的驾照理论考试,唐雨欣表示,交规虽然很多,但是难不倒习惯应试的中国学员。

德国:有次数限制 只有5次机会

德国人拿到驾照的当天,亲朋好友会为他庆祝,因为德国人认为考下驾照是一生中的大事。不过,背后原因可能真的是因为“太难考”了。

新华社常驻慕尼黑记者朱晟表示,在德国,考驾照仅有5次机会,一次就能通过路考的概率不到2/3。如果考了3次还没有通过,就会被送去参加智商和判断力测试。如果通过了测试,就可以享受余下的两次考试机会;如果没通过,就会被认定为“不适合开车的人”。

此外,德国考驾照得先通过视力测试,还要接受8小时的急救课程培训,学习人工呼吸、心脏复苏、止血等简单的急救知识。在德国遇到交通事故,驾驶员有义务下车对受伤的人进行急救。

英国:有人连续考110次还是没过

在德国驾照考试都“挂了”该怎么办?有不少德国人跑到英国去考驾照,因为英国的驾照考试没有次数限制。

英国号称“全世界驾照考试最难的国家”,全国驾考一次通过率只有42%。英媒曾报道称,伦敦一位女士连续110次考驾照,仍没通过理论考试,考试费用累计达到3410英镑;一位60岁的老妇人,从25岁开始考驾照,出入考场30多次,花费近万英镑,最终还是因为动作不达标无缘驾照。

在英国留学的吴云龙曾参加过几次英国路考。据他描述,英国驾照考试包括纯理论笔试、风险甄别测试和路考三部分。风险甄别测试要求考生观看一段模拟驾驶录像,并在屏幕上点击涉及危险驾驶的地方。

路考也暗藏“杀机”。吴云龙介绍说,“路考中,如果挂挡时熄火两次就会直接被取消考试资格。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?