▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

L'A320 s'est écrasé dans "un endroit très difficile d'accès"

|  LCF 发布于 2015-03-25  | 新闻来源:europe1


ACCÈS DIFFICILE - L'A320 de la compagnie Germanwings s'est écrasé mardi sur un massif des Alpes françaises difficilement accessible pour les secours.


C’est un casse-tête pour les secours. Comment atteindre la zone où l’Airbus A320 de la compagnie Germanwingss’est écrasé mardi matin, dans les Alpes françaises ? L’avion de la compagnie low-cost de la Lufthansa, parti de Barcelone pour rallier Düsseldorf, transportait 150 passagers et a chuté à proximité de Barcelonnette, dans les Alpes-de-Haute-Provence, sur un massif enneigé et difficilement accessible.

Où l'avion s'est-il écrasé ? La carcasse de l'appareil a été repérée au-dessus de Prads-Haute-Bléone, au Nord de Nice, entre les villes de Digne-les-bains et Barcelonnette, dans les Alpes-de-Haute-Provence. C'est précisément sur le massif de l'Estrop, que l'A320 aurait chuté. D'après les informations d'Europe 1 les débris, non éparpillés, auraient été formellement repérés dans une zone qui s'étendrait sur environ un hectare, entre 1.600 m et 2.000 m d'altitude.

Jean-Marie Michel, adjoint au maire du Vernet, la commune la plus proche du crash, a emmené les secours près des lieux de la catastrophe. "Nous y sommes allés en 4x4, avec des gens du village, pour leur prêter main forte. On les a emmené en vue, à 45 minutes de marche du lieu du crash. On ne voit que des débris, éparpillés sur un rayon de 500 mètres", a-t-il expliqué au micro d'Europe 1.

Pourquoi est-ce difficile d'accès ? Le massif de l'Estrop est une zone enneigée et escarpée. "Il s'est écrasé dans un endroit qui est inaccessible par la route", a détaillé au micro d'Europe 1 le secrétaire d’État aux Transports, Alain Vidalies. "Personne n'a pu aboutir auprès de l'avion à l'heure où on parle. Simplement, le survol en hélicoptère a permis de voir la carcasse de l'avion et quelques corps autour de l'avion", a-t-il précisé.

"Le problème, c'est que les services de secours ne peuvent atteindre la zone que par hélicoptère", a expliqué Alain Liardet, adjoint au maire de la ville Prads-Haut-Bléone, proche du lieu de la catastrophe. "C’est un endroit très escarpé, en pente, et très difficile d’accès. L’avion a tapé de plein fouet. On ne voyait que des petits bouts, et pas de morceaux de carlingue", a ajouté Jean-Marie Michel, adjoint au maire du Vernet.

La zone du crash est bouclée. Mardi après-midi, la gendarmerie nationale a également précisé que la zone de la catastrophe a été bouclée. Ainsi, plusieurs routes entre Seyne-Les-Alpes (lieu du PC opérationnel) et Digne sont barrées, tandis que la zone du crash (entourée en bleu ci-dessous) est interdite de survol par arrêté préfectoral. "Il s'agit d'éviter les suraccidents aériens", a précisé le lieutenant-colonel de gendarmerie Jean-Marc Ménichini: "Nous avons cinq hélicoptères engagés, il y a les Puma de l'armée... c'est pour éviter les accidents".

Les conditions météo ne vont pas faciliter les recherches. À en croire le site La Chaîne Météo, "en cette période de l'année, les hauteurs de neige sont encore particulièrement conséquentes, avoisinant le mètre et la température affiche entre -5°C et -3°C". Et les conditions météo qui s'annoncent pour mardi après midi ne vont pas faciliter le travail des secours : "une dégradation des conditions météo est attendue dans l'après-midi et la soirée avec la mise en place d'averses neigeuses à cette altitude", précise le portail spécialisé. "La météo se dégradant, si on est sûr que toutes les victimes sont mortes et qu'il y a des risques pour les équipes de secouristes, les recherches seront suspendues", a expliqué le colonel Philippe Pathoux, spécialiste du secours en montagne à la fédération des sapeurs-pompiers de France. Enfin, pour ce qui est des prévisions météorologiques de mercredi, La Chaîne Météo évoque "une perturbation active, apportant chutes de neige et vents forts (60 à 70 km/h), par une température inférieure à 0°C".
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?