▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

2015法国房产税变化一览:买新房送亲人可享减税

|  LCF 发布于 2015-01-27  | 新闻来源:欧洲时报
2015年的财政法在房地产税务方面引进了许多改变,政府想借这些新的措施来振兴房地产业。有些措施对个人不利,但其他很多措施对个人投资者有利。譬如在出租房投资方面,皮内尔(Pinel)法比杜弗洛(Duflot)法更宽松。

出租房投资

按杜弗洛法买下新房出租的投资人,在出租期上有更多的选择,以前只设唯一的9年租期,今后可有6年、9年或12年的选择,相应按比例享受的减税优惠分别为购置新房金额的12%、18%和21%。另外,在承诺出租的第一段出租期结束之后,投资者还可继续再多出租3年。

投资者担心如果把房产租给自己的子女将不能享受上述减税优惠。但皮内尔法消除了这个疑虑。投资者可以把房产租给自己的子女和父母而不丧失减税优惠。条件是承租住房的子女的税务独立,不再属于父母的纳税户口。

售让建筑土地升值享受特殊减税

自2015年元旦起,在2015年底以前,地主持有22年之后将一块建筑用地出售时,土地升值将完全免税,持有土地30年之后出售时,还一并免缴普遍化社会捐金(CSG)。此外,在今年年底以前,所有的房地产所有人在升值方面可享受特殊的30%的计税毛收入减税(abattement)。

地方税大幅上涨

但同时,地方税却跟着大幅上涨。自今年元旦以来,位于住房紧张地带的建筑用地地税大涨25%,另外还要加上定额税的上涨,每平方米增加5欧元(从2017年起,增达每平方米10欧元)。

购买新房赠与亲人享受减税

在2016年底之前购买新房赠与自己家庭成员可享受减税。法国人可透过这个方式赠予子女和自己的父母最多10万欧元而不必缴纳赠予税。也可赠予自己的兄弟姐妹最多4.5万欧元和任何其他人3.5万欧元。捐赠人必须预先购买本人希望赠予的新房(公寓房或独立房屋),其建筑执照必须在2014年9月和2016年底之间签发。

如果赠予建筑用地,也可享受同样的优惠,条件是4年内要在赠予的土地上建房。这项减税可暂时与现行传统的赠予行为减税优惠并合使用,每名捐赠人的捐赠上限为10万欧元。

在住房市场紧张地带拥有一套第二住宅的房主,其居住税(TAXE D'HABITATION)可能被加重征收,可能高达20%。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?