▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

En 2016, les 1% les plus riches détiendront plus de la moitié du patrimoine mondial

|  LCF 发布于 2015-01-20  | 新闻来源:Liberation


INFOGRAPHIE - Les richesses dans le monde se concentrent de plus en plus aux mains d'une petite élite fortunée, selon Oxfam. L'ONG réclame un sommet mondial sur la fiscalité.


«Les richesses dans le monde se concentrent de plus en plus aux mains d'une petite élite fortunée», indique le dernier rapport de l'ONG Oxfam. Dans cette étude intitulée «insatiable richesse: toujours plus pour ceux qui ont déjà tout», l'organisation internationale tire la sonnette d'alarme.

En 2016, les 1% les plus riches de la population mondiale posséderont plus de patrimoine que les 99% restants, affirme l'ONG. «La part du patrimoine mondial détenu par les 1% les plus riches est passée de 44% en 2009 à 48% en 2014, et dépassera les 50% en 2016», précise-t-elle.

Trois grands secteurs sont dans l'œil de l'organisation. «Les riches ont fait fructifier leur fortune grâce aux activités et aux intérêts perçus dans quelques secteurs économiques importants», explique le rapport. Le secteur de la finance et de l'assurance, celui de la santé et le secteur pharmaceutique sont les principaux secteurs à avoir contribué à l'accumulation des richesses des milliardaires.

Des activités de lobbying pour faire fructifier leurs intérêts

«Ce sont des secteurs puissants depuis un moment, note Manon Aubry, responsable de plaidoyer sur les questions de justice sociale et d'inégalités à Oxfam. L'enrichissement de ces quelques secteurs est un phénomène international, ces entreprises ont des intérêts à défendre car elles ont une masse financière importante».

L'organisation internationale pointe également du doigt le manque de transparence des activités de lobbying de ces entreprises. «Elles investissement un maximum de ressources pour influencer les règles, de façon à ce qu'elles leur soient favorables», explique Manon Aubry. Outre un meilleur encadrement de ces activités, l'ONG souhaite que la lutte contre les inégalités économiques extrêmes figure «comme un des objectifs de l'agenda post-2015».

Présente lors du forum économique mondial de Davos qui s'ouvrira mercredi en Suisse, la directrice générale de l'ONG, Winnie Byanyima, appelle les dirigeants du monde entier «à mettre en œuvre des politiques de redistribution de l'argent et du pouvoir de quelques privilégiés au plus grand nombre». Elle réclame également l'organisation d'un sommet mondial sur la fiscalité pour «réécrire les règles fiscales internationales».
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?