▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

La hausse du nombre de cas de grippe se poursuit

|  LCF 发布于 2015-01-09  | 新闻来源:lapresse.ca


Le nombre de cas confirmés de personnes atteintes de l'influenza ne cesse d'augmenter au Québec. Au cours de la semaine se terminant le 3 janvier, 2183 nouveaux cas ont été recensés par le Laboratoire de santé publique du Québec, alors qu'on en comptait 1800 la semaine précédente.


Au sommet de la saison grippale, l'an dernier, seulement 700 cas avaient été répertoriés, si bien que le ministère de la Santé constate que la grippe de l'année 2014-2015 est nettement plus virulente.

«La saison 2014-2015 semble avoir engendré plus d'hospitalisations dans les urgences. Les intervenants cliniques sur le terrain nous indiquent en effet que cette saison est particulièrement virulente, compte tenu de la sévérité des complications dont souffrent certaines personnes vulnérables», affirme la porte-parole du ministère de la Santé, Stéphanie Ménard.

Celle-ci ajoute que l'activité grippale est «très élevée» ces temps-ci, «particulièrement dans l'ouest de la province». «Mais il est trop tôt pour déterminer si nous sommes dans le pic de grippe», note-t-elle.

Selon Mme Ménard, aucune région n'a encore demandé l'ouverture de cliniques de grippe. «Mais nous demeurons à l'écoute de leurs recommandations», dit-elle, tout en ajoutant que la situation dans le réseau est «encore sous contrôle malgré le niveau d'affluence élevé».

En hausse

Depuis plusieurs jours, des intervenants du milieu de la santé rapportent que la grippe a frappé plus tôt cette année et que le vaccin est moins efficace.

Jusqu'à maintenant, les régions de Montréal et du Saguenay-Lac-Saint-Jean ont été particulièrement touchées par l'éclosion de grippe.

Dans les jours précédant le 1er janvier, jusqu'à 2900 personnes se sont présentées quotidiennement dans les salles d'urgence de Montréal, un record historique. «Il y a eu une petite accalmie ensuite. Mais mardi, on a reçu 2685 consultations. C'est vraiment très achalandé», affirme le directeur général adjoint de l'Agence de la santé de Montréal, le Dr Jacques Ricard.

«La grippe a frappé plus tôt chez nous que dans d'autres régions, explique quant à lui le porte-parole de l'Agence de la santé du Saguenay, Jean-François St-Gelais. Le premier cas est apparu dans la toute première semaine de novembre. Mais on assiste présentement à une diminution du nombre de cas.»

Preuve que la situation se stabilise au Saguenay-Lac-Saint-Jean, le taux d'occupation des civières des hôpitaux de la région n'était que de 80% hier.

Ailleurs dans la province, les salles d'urgence étaient bien plus occupées. À Montréal, le taux d'occupation des civières à l'urgence atteignait 152%. L'hôpital du Lakeshore présentait de loin le plus fort achalandage, avec un taux d'occupation de 219%.

Directeur de la santé publique de la Montérégie, le Dr Jean Rodrigue constate que la grippe est plus virulente cette année. «Mais le réseau n'est pas hors contrôle», dit-il.

Les Québécois doivent toutefois prendre leur mal en patience: «Le nombre d'hospitalisations pour la grippe est très élevé actuellement et ça ne diminuera pas tout de suite», prévoit-il.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?