▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Charlie Hebdo : la liberté ou la mort

|  LCF 发布于 2015-01-09  | 新闻来源:Les Echos
Charlie Hebdo : la liberté ou la mort

POINT DE VUE A moins de se vouloir aveugle, plus personne ne peut ignorer qu’à travers l’attentat contre Charlie Hebdo ce sont bien les libertés fondamentales de toutes les démocraties qui sont visées. L’analyse de Roger-Pol Droit.

Un journal, ce sont des mots, des photos, des dessins, des infos, des idées, des partis pris – des libertés. Et donc des analyses, des points de vue, des opinions, mais aussi des provocations, des rires, des sarcasmes, des vacheries – toujours des libertés. Les journalistes inventent leurs chemins chaque jour, heure par heure, au long de l’année, souvent en tâtonnant. Inutile de croire qu’ils ont toujours raison, qu’ils y voient toujours clair. Ils n’incarnent pas des libertés toutes faites, préexistantes, de pensée ou d’expression, qu’il suffirait de laisser parler, comme des principes divins, des réalités surhumaines. Ils les font exister, comme ils peuvent, au jour le jour, à coups de crayon, de titres, de phrases. En prenant le risque de se tromper.

Et celui de mourir. Car il y a, de plus en plus hardis, de mieux en mieux armés, des gens résolus à tuer ceux qui informent, pensent et provoquent au sein du vieil espace des libertés forgé par les démocraties. Des gens qui assassinent pour faire taire. Ou bien pour venger ce qu’ils jugent être offenses et blasphèmes. Des journalistes sont morts assassinés en Irak, en Syrie, en Lybie, dans d’autres pays où sévissent des djihadistes liberticides. Voilà qu’il faut ajouter la France, les rues de Paris, les salles de rédaction à la liste des lieux où crèvent, sous les balles, dessinateurs et éditorialistes. La guerre n’est plus ailleurs, au loin. Elle est ici, et maintenant. L’attentat qui a massacré l’équipe de Charlie Hebdo bouleverse, mais doit aussi faire réfléchir.

Il bouleverse tous ceux qui ont connu de près Wolinski, Cabu, Charb, Tignous, Honoré, Bernard Maris, ceux qui ont grandi, au fil des décennies, en compagnie de leurs caricatures, de leurs regards moqueurs, de leurs analyses sans concessions. Mais il bouleverse aussi - nécessairement, et profondément - ceux qui ne les aimaient pas, ne riaient guère de leurs blagues, se disaient leurs adversaires. Car une chose est d’être opposés, une autre d’entrer dans une lutte à mort. Pouvoir combattre des positions qu’on désapprouve, au sein de l’espace commun des libertés partagé avec nos adversaires, c’est le propre de l’espace public. Tuer ceux qui tiennent des propos qui déplaisent, c’est l’abjection inhumaine érigée en politique.

Au cœur de l’émotion, de l’indignation, des hommages et des mobilisations, le temps de la réflexion doit commencer. Ceci n’est pas un attentat parmi d’autres. Son but apparaît clairement : la liquidation violente des libertés. Quand furent frappées les tours de New York, le 11 septembre 2001, certains imaginaient encore que la cible était seulement les Etats-Unis et leur puissance financière... Cette fois, à moins de se vouloir aveugle, plus personne ne peut ignorer que ce sont bien les libertés fondamentales de toutes les démocraties qui sont visées. Pour les guerriers du fanatisme, rire du Prophète mérite la mort. Et la sentence devient exécutoire n’importe où, n’importe quand.

Du coup, la vieille formule « la liberté ou la mort » retrouve un sens aigu. Elle paraissait usée, presque archaïque. Périmée, à force d’être inutilement grandiloquente. Voilà soudain sa portée aiguisée à vif, à nouveau concrète, et qui nous force à choisir. Mais sur plusieurs registres. Car elle peut vouloir dire : « tu dois choisir, qui que tu sois, de respecter les libertés ou de donner au nom d’une supposée vérité ». Il n’existe aucun espace intermédiaire : soit on soutient entièrement la liberté d’expression, soit on assassine des « blasphémateurs ». Là, le choix des Français ne fait aucun doute. Les rassemblements en cours montrent combien les terroristes échouent : ils unissent ceux qu’ils voulaient diviser.

Pour les journalistes, qui mettent en œuvre cette liberté, le choix se pose autrement, il devient : « Tu dois accepter de mourir plutôt que de te soumettre ». Le prix de la liberté de parler, de dessiner, de penser, c’est l’éventualité du bain de sang. Il faut évidemment assumer, persister et signer. Les journalistes ne cèdent pas à la peur, savent devenir modestement des héros du quotidien. Mais pour combien de temps ? Tous feront d’abord ce choix. Mais si les attentats se multipliaient ?

Le vrai choix, dès lors, concerne les moyens de la guerre. Combattre des kalachnikov avec des stylos est généreux, mais en grande partie illusoire. S’il ne faut sous aucun prétexte cesser d’écrire et de dessiner, il faut aussi mobiliser d’autres moyens de lutte - policiers, militaires. Chacun devrait envisager que cette guerre soit longue et sale, faite de sang et de larmes. Mais notre avenir en dépend. 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?