▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

2014年就业“黑色年份”意料之中 法国政府冷静回应

|  LCF 发布于 2014-12-26  | 新闻来源:欧洲时报
圣诞节前夕没有礼物给政府:11月底在就业中心登记的法国本土无任何工作的求业者升至3490万,这个数字3年半以来几乎持续不断地上升,要扭转失业率曲线依然很难。

法新社报道,劳工部24日宣布,11月在就业中心登记的求业者新增2.74万,年升幅达5.8%。

所有年龄层的失业率都在上升,但受冲击最大的是大龄劳工(月升1%,年升11.1%)。年轻人的失业率一个月也升了0.5%,但少于10月。劳工部长雷布萨曼认为这是“未来就业”措施产生效应的结果。

对于辅助失业者找工措施,劳工部长拿出就业中心新的路线图,重点加强对长期失业者(在就业中心登记时间超过一年者)的辅助。

劳工部长还提到2015年初为维持或安置就业提供便利的系列措施,如“44.5万份补贴合同”,推行个人培训账户,以及《责任和互助公约》的活力等。

失业人数创新高并未令政府感到意外。

国家统计及经济研究所(Insee)在12月18日公布的预测中也认为,法国的失业率从现在起到2015年还会持续上升,法国本土将升至10.2%,连海外省在内至10.6%。

但统经所估计,2015年《责任及互助公约》和《竞争及就业净纳税额减税优惠》(CICE)会起作用,情况会有好转。

CICE估计可开创8万个就业岗位。

据统经所称,CICE平均每个季度可促进增加一万个岗位。

24日,瓦尔斯总理声称“坚信”采取的措施“终将见效”。而经济部长马克龙宣称,“年初就会产生具体影响”。

据法国经济形势观察站(OFCE)经济学家杜古德雷认为,2015年失业率还会上升,但补贴就业合同以及降低劳动成本政策多少会阻遏这种升势,减少损坏。

工会“不再相信圣诞老人”

工会方面,劳工总联合会(CGT)和工人力量总工会(FO)要求政府改变政策。CGT怒气冲冲地说:“我们不再相信圣诞老人了!”

雇主方面,法国企业运动(Medef)不安地指出,这些数字对我们国家来说是可悲的。主席卡塔兹认为,这表明“必须紧急进行改革”。

政党方面,人民运动联盟(UMP)总干事沃基耶在其推特中声称“(奥朗德)这个五年任期可能成为就业滑铁卢”。国民阵线认为,2014年是“失业的黑色年份”。

2015年招工行业不少

尽管失业率高企,但某些行业明年仍是招工大户。

所有涉及家政服务(家庭助理、送货上门等)的行业都在大发展。个人服务业12年内可望开创15.9万个工作岗位。

医护行业也将大发展,不一定是医生,而是医务助理、护士等。

工程师和计算机行业2015年也非常火爆。不一定是编码员和程序员,而是工程师,估计8年之内可望开创9万个工作岗位。

商务人员明年找工也不会太费劲。危机时期,好的推销员总是很抢手。该领域估计应开创27.6万个岗位。

教师和银行业也积极寻找新劳工。很多岗位有待补缺。

有些行业虽然比较辛苦,但很需要人,首推旅馆业和餐饮业以及建筑业。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?