▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国“自由化”周日营业:改革未定争议先行

|  LCF 发布于 2014-12-09  | 新闻来源:欧洲时报
法国经济部长马克隆的商店周日营业自由化草案应于10日提交部长会议审议,但已经引起很多议论,包括在商人中,很多商人认为草案过于谨小慎微。

草案主要规定商人每年周日开门的次数可从5次增加到12次。周日营业措施也扩大到游客很多的区域,如巴黎,火车站等。

但工会强烈反对,号召店员12月16日举行示威游行。在野党人民运动联盟(UMP)内部意见不一,该党希望自由化程度更高。多位左派民意代表则主张对周日开门限制更多些,包括社会党第一书记冈巴德利斯和巴黎市长伊达尔戈。

零售业这边,很多人赞赏草案“向前迈出了一步”,但大多数连锁店代表都觉得远远不够。

女成衣联合会代表认为,最好允许服装店长期周日营业。文化用品连锁店Fnac总裁也要求文化销售点普及周日营业,以对抗因特网的竞争。

但有些商人不同意周日开门,认为消费者的钱包并不能伸长,周日购买的东西,周一或周二是不会再买的。说到底这不会增加销量。销售专家认为,周日开门可使营业额增加3%到5%,净利润增加3%。

Deloitte事务所专家林伯夫也认为在游客很多的城市,周日营业肯定会增加销量。他认为应当按产品种类思考:对于受电子商务激烈竞争的种类,如文化产品,周日开业“有意义”,对于其它部门,如食品,这有可能导致推迟消费,而非增加消费。

家乐福超市(Carrefour)总裁也部分赞成这一观点。他主张市中心小食品店周日开业,但不太赞成、甚至根本不赞成超市周日开门。他认为对于食品部门来说,晚间开门比周日开门的问题更切实。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?