▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国居世界各国年接待海外游客排名榜首

|  LCF 发布于 2014-03-10  | 新闻来源:中国民航网
据中国民航网10日报道,海外旅行信息网站MoveHub公布的一项统计数据显示,法国居世界各国年接待海外游客排名榜首,越南居第41位,不及其他东南亚国家。

该统计数据表明,全球165个国家和地区中,接待海外旅客最多的是法国,年达8140万人。第2位美国6270万人,第3位中国5760万人。以下分别为,西班牙5670人,意大利4610万人,土耳其3400万人,英国2930万人,德国2840万人,俄罗斯2490万人等。

从东南亚来看,马来西亚以2470万人居首,在世界各国排第10位。其次为泰国1920万人(世界排第15位),新加坡1040万人(世界排第22位),印度尼西亚770万人(世界排第31位)。越南则以600万人居东南亚地区第5位,世界排第41位。其他东南亚国家则未进入世界前50位。

日本的这一数据为620万人,略多于越南,居世界第40位。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?