▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

JO: les paralympiques s'ouvrent à Sotchi sur fond de boycott

|  LCF 发布于 2014-03-07  | 新闻来源:L'Express
Les anneaux olympiques lors de la cérémonie de clôture des JO le 23 février 2014 à Sotchi

Les jeux Paralympiques s'ouvrent ce vendredi à Sotchi. Le président russe Vladimir Poutine est attendu ce soir dans la ville sur les bords de la Mer Noire. Il doit assister à la cérémonie d'ouverture, prélude à des compétitions étalées jusqu'au 16 mars, après des JO dont la planète entière a dû admettre le succès. La ministre déléguée aux Personnes handicapées, Marie-Arlette Carlotti, n'ira pas à Sotchi pour les jeux Paralympiques, qui débutent vendredi, en raison de la situation en Ukraine.

Désormais, les athlètes affectés de divers handicaps se disputeront des médailles en biathlon, curling, hockey sur luge, ski alpin et ski de fond sur certains des sites utilisés par les JO et transformés à la hâte pour accueillir ces XIe jeux Paralympiques. Les deux villages, eux aussi transformés, accueilleront environ 1600 athlètes et membres de pas moins de 45 délégations.

Boycott de la cérémonie d'ouverture
Mais le contexte international est un peu plus lourd chaque jour depuis l'entrée de forces russes en Ukraine, qui ont pris de facto le contrôle de la Crimée, péninsule stratégique située au nord-ouest de Sotchi, de l'autre côté de la mer Noire.

Plusieurs nations ont décidé de boycotter la cérémonie d'ouverture, notamment les Etats-Unis, qui ont déclaré qu'aucun représentant de la présidence ne serait présent. La Grande-Bretagne a, peu après, annoncé une sanction similaire. "A cause de la gravité de la situation en Ukraine, William Hague et moi-même croyons que ce ne serait pas bien que les ministres du Royaume-Uni assistent aux Paralympiques de Sotchi", a écrit le Premier ministre David Cameron sur son compte Twitter.

Des déclarations qui ont provoqué de vives réactions de Vladimir Poutine. "Je pense que ce serait le comble du cynisme que la tenue des jeux Paralympiques soit menacée", a estimé l'homme fort de Moscou.

Les athlètes ukrainiens, prêts à en découdre et pleins d'ambitions, renonceront ainsi à leur participation si la Russie ne retire pas ses troupes du pays, a déclaré une porte-parole de l'équipe mardi. "Nous boycotterons, en dépit d'années de préparation, nous ne pouvons participer à des jeux organisés par un pays qui a envahi notre pays", a déclaré Natalia Garatch.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?