Garou

Garou(嘉罗)的本名是Pierre Garand,魁北克歌手,他以《钟楼怪人》音乐剧的演出著称,演唱剧中〈美丽佳人〉(Belle)等脍炙人口的曲目。他的艺名“嘉罗”是姓氏"伽兰德"的变体,意为狼人。1972年6月26日出生在魁北克的Sherbrooke(舍布鲁克法语区)。
作为在一个音乐家庭摇篮下成长的孩子,Garou延承了父母的音乐天赋和才华,并且早在3岁时,这种对音乐节奏的独特敏感性,就为他的父母所发现和培养。他的父亲送给他一把吉他作为礼物,并教他如何来演奏。而小Garou也是非常聪明,没多久就学会了吉他和弦。在两年后,已能熟练演奏钢琴和手风琴,可见他音乐天赋的非同寻常。青少年时期的Garou在Sherbrooke的修道院学校里学习,虽然身为优等生,他却对学校里严格的纪律和老师的权威感到不满。也是在这个时候,他和班里的几个同学组成了自己的第一个乐队The Windows and Doors,在学校里演出Beatles的经典曲目。Garou的声音辨识度极高,沙哑的声线醇厚有力,他一直以雄浑深厚的声线知名,但今年11月18日发行的新专辑《Au milieu de ma vie》走的却是柔情路线。根据《巴黎人报》的报道,这张专辑通过和多位音乐制作人的合作,曲风更加细腻多变。
Tu sais
Pourquoi ton père doit partir
Et que malgré ce sourire
Ça m'as fait mal
Penser
Que tous ces jours à venir
Je n'te verrai pas grandir
C'est pas normal
Pourtant mon amour pour toi est plus fort
Que tout ce que je peux chanté là bas, là bas
Comment se quitter
Toujours espérer
Que loin de ton père
Tu restes fière
Je dois m'en aller
Mais je reviendrai
Quand je n'suis pas là
Ne m'en veux pas
Tu sais
Que le temps passe trop vite
Mais surtout là où j'habite avec toi
Tu sais
Que les moments où t'évites
Qu'on parle de ce qui irrite
Je les comprends
Comprends
Que chaque jour je pense à toi
Que tous les deux on doit savoir comment ...
Comment accepter
Qu'on doive se quitter
Mais loin de ton père
Tu dois rester fière
Je dois m'en aller
Mais je reviendrai
Quand je n'suis pas là
Tu sais pourquoi
Pourquoi courir toujours après la vie
Quand on sait si bien se nourrir d'amour
Plus fort que tout
Je t'aimerai toujours
Tu sais
Tu sais
Quand je retrouve ton sourire
L'histoire ne fait que s'écrire
Sans s'effacer
Tu sais
Tu garderas ce souvenir
Mais un jour tu vas partir
Je sais que tu sais