Najoua Belyzel
Najoua Belyzel 是法国流行摇滚/电子的歌手,具有摩洛哥埃及血统。1981年12月15日出生于法国的南锡市。
她从小酷爱音乐。2004年,当她得知Benoit 演唱组招聘歌手协助录制《转身》专辑时,毛遂自荐被录用后就留在了巴黎。Najoua以此为契机,努力为自己营造通向歌坛的路,她稳扎稳打,一步一个脚印。她有幸遇到了歌词曲作家ChristopheCasanave,这位词曲作家根据Najoua的特点,专门为她量身打造,写词谱曲,改编翻唱,并于2005年录制成电声流行歌曲集《Gabriel》。歌集的成功奠定了她在唱歌方面的才能。Belyzel-Casanave 也利用歌集的成功于2006年5月出了她的第一张专辑《你我之间》(Entre deux Mondes)。 这张专辑一问世,就得到粉丝们的追捧:有人爱她的年轻美貌,有人爱她的撩人性感,有人爱她歌声抒情,有人爱她歌声古典回归……Najoua 是否能以她的歌声征服法国乃至世界乐坛,我们拭目以待! 今天给大家推荐其中的一首。这首歌很有特色,歌手以忽隐忽现的鼻音,唱出了带一点阿拉伯风情的法语歌曲。如果静静地听,似乎能听到一点藏族民歌的旋律。各种民族曲调的巧妙地融合,也许是今后世界性歌曲发展的趋势之一。
Non je ne suis pas
Comme? comme? comme toi !
Mais pas cette fois
Comme? comme? comme toi !
Cracher des mots d'Amour
Sur celui que l'on aime.
Verser dans son discours
Un parfum de haine...
Jouer des mauvais tours,
Se prendre pour la reine,
Chercher à rendre fou,
Quand on perd haleine!
Tout contre toi pour exister,
Je m'imprégnais non sans regrets
De tout ce mal que tu m'as fait?
Mais je ne suis pas
Comme? comme? comme toi !
Mais pas cette fois
Comme? comme? comme toi !
J'effacerai pour toujours
Ton ame de la mienne.
Et quand naîtra ce jour
Je ne serai plus la même!
Tout contre toi j'irai briser,
Les miroirs où se reflété
Ton regard qui me poursuivais
Mais je ne suis pas
Comme? comme? comme toi !
Mais pas cette fois
Comme? comme? comme toi !
Cracher des mots d'Amour
Sur celui que l'on aime.
Chercher à rendre fou
Quand on perd haleine...
Qu'importe que revienne,
Ces pensées qui m'aliène...
Je saignerai me veines pour soigner mes peines !