▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Qui est le super-héros préféré des Français ?

|  LCF 发布于 2017-04-29  | 新闻来源:CNEWS Matin

La société Idealo.fr a interrogé les Français sur leur super-héros préféré. Et le grand vainqueur est Batman. 

Cette enquête, basée sur le succès marketing des grandes franchises de super-héros en France, s'est donc penchée sur l'éternel affrontement entre Marvel et DC Comics. Il en ressort que le Chevalier noir voit ses produits dérivés largement plébiscités par le public, très loin devant Spider-Man.

L'homme araignée de la maison Marvel est en effet second sur ce podium, suivi par Captain America (Marvel) et Superman (DC). Plus étonnant, sur le top 10 (voir infographie ci-dessous) dressé par l'étude, un seul super-vilain y figure, en milieu de classement : le Joker. Tandis que Groot, le héros-arbre des Gardiens de la Galaxie (dont le second volet sort au cinéma ce 26 avril), ferme la marche avec Flash.
De manière plus générale et malgré la popularité des films Marvel (Avengers, Iron Man...), c'est toutefois l'ensemble des produits dérivés de DC Comics qui se vendraient le mieux. Ainsi, 53 % des demandes de comparaison de prix autour du merchandising de super-héros concernent les super-héros DC, contre 47 % pour Marvel.

Une avance qu'Idealo.fr explique par la très forte demande autour de Batman. En France, Bruce Wayne s'est largement distingué auprès du public grâce à la trilogie réalisée par Christopher Nolan, adoubée par la critique et le public, tandis que les jeux vidéo (Batman Arkham Knight...) ont également remporté un vif succès.

Lego se frotte les mains

Dans le détail, c'est surtout la société Lego qui profite le plus de ce marché. Toutes franchises confondues (le géant du jouet possédant les licences Marvel et DC), il cristallise 37,4 % des recherches. Les jeux vidéo liés aux super-héros arrivent en second avec 28,9 %. Les déguisements connaissent aussi un véritable plébiscite et arrivent troisième de ce classement avec 15,4 % de la demande.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?