▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

女权组织“费曼”投票站前裸身抗议 讽刺勒庞

|  LCF 发布于 2017-04-25  | 新闻来源:欧洲时报
4月23日,北部加来省埃南博蒙(Hénin-Beaumont)市投票站前,女权组织费曼(Femen)的成员裸露上身抗议示威,被警方抓捕。半个小时后,极右派国民阵线的候选人玛琳娜·勒庞到投票站投票。

上午将近10时30分的时候,约200名记者聚集在小城投票站前,等待玛琳娜·勒庞前来投票,这里是国民阵线的重要选区。这时,6个费曼成员突然从路边的汽车里冲出。她们肚子上写着“玛琳娜团队”,头上分别带着特朗普、普京和勒庞的面具,带着嘲讽口气高呼“玛琳娜当总统”的口号,以示对极右派候选人的不满。

现场布置的众多维安警察,很快将她们制服,推进警车。同时被捕的还有一名男子,他自称是摄影记者。

将近11时,玛琳娜·勒庞来到投票站投票,没有对媒体发表如何讲话。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?