▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国圭亚那抗议浪潮不断 全省周一起实施全面封锁

|  LCF 发布于 2017-04-10  | 新闻来源:欧洲时报


据法新社4月9日报道,一名警官7日在示威期间被打伤之后,“促使圭亚那发展”集体宣布从本周一10日起圭亚那全省“完全”封锁。

“促使圭亚那发展”集体两周多以来在圭亚那领导抗议行动,该集体的一名干部在PEYI电台上宣布:“在圭亚那所有的城市已经设立关卡路障,自周日早上7时(巴黎时间中午12点)至周日子夜,这些关卡将开放,然后将全部关闭,禁止任何徒步、骑摩托车或骑自行车的人通过,直到发布新的命令为止。”

圭亚那警方的第二号人物,警察局长若埃尔•泰里(JOEL TERRY)7日在示威期间被打伤,他8日在医院病房门口接见了“对抗犯罪五百兄弟会”(500 FRERES CONTRE LA DELINQUANCE)的数十名成员。这个团体的成员在示威期间非常活跃。此举平息了激动的人心。

8日当天,圭亚那首府卡宴(CAYENNE)的形势平静了很多,示威者在圭亚那省政府大楼前搭起了一个帐篷。

此前,人员车辆通过关卡时,检查仍有些宽松。“促使圭亚那发展”集体宣布加强封锁后,在社交网络上引起了许多反应,在维持封锁的作法方面似乎出现了鸿沟。

脸书上出现了一个名叫“停止封锁圭亚那”的团体,大约有700名网民加入,他们发起签名诉求行动,表示“不能容许在圭亚那被拒绝自由通行的权利”,已获得1000来个签名。

圭亚那两周多以来爆发抗议浪潮,当地居民提出治安、卫生保健以及教育方面等诉求,3月25日发动了“有限的总罢工”,导致经济活动瘫痪。卡宴港被封锁后,导致新鲜食品等匮乏。

部长会议5日批准拨出20多亿欧元紧急援助这个受灾的海外省。“促使圭亚那发展”集体要求再增加21亿欧元。

7日下午,数百人聚集在省政府大楼前,并爆发冲突。省长本来预定接见“促使圭亚那发展”集体的一个代表团,双方已订好约会。但由于4日示威者曾占据法国在库鲁(KOUROU)的宇航中心,省政府担心示威者“侵入”省政府大楼,拒绝接见代表团,因此引起了紧张形势。

圭亚那省长办公室主任洛朗•勒诺布尔(LAURENT LENOBLE)7日晚宣布:一些警察遭到殴打,警察局长若埃尔•泰里“锁骨受了重伤”,“昏倒在地10余分钟”,为了“救出”警察,警察曾使用催泪弹,这更加激怒示威群众,他们随后向省政府投掷石块与玻璃瓶。

内政部长费克尔“严厉谴责了攻击治安部队的暴力行为”。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?