▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

安保升级!巴黎机场安保或推广人脸识别技术

|  LCF 发布于 2017-03-25  | 新闻来源:欧洲时报


巴黎机场管理公司(ADP)老板德•罗玛奈主张研究最终在机场公共区域采用人脸识别检查技术。

德•罗玛奈做客法国国内综合电台(France Inter)时宣称,人脸识别技术“最终极可能是我们可以选择的办法”,以识别列入档案的危险分子。这就是研究在公共区域安装监控摄像头,将镜头里的面孔与危险分子的档案照片进行比较。但他指出,这种技术涉及公共自由问题,有待解决。

反之,他认为公共区域应自由出入,不要在入口处搜身,就像在停车场、接待区、外部道路那样,以免在机场外面制造被袭击目标。

德•罗玛奈还指出,奥利机场安装了2000个监控摄像头,已经采用人脸识别技术检查护照,但未用来检测危险分子。人脸识别技术在档案照片与监控摄像头摄下的图像之间进行比较。

他表示,百分之百的安全是不存在的。他去年10月曾前往以色列特拉维夫本-古里安国际机场观看确保安全的办法。他认为,把检查站设在机场5、6公里外,在巴黎机场的现状下是无法实现的。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?