▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Etats-Unis : Uber contraint de stopper son expérience de voitures autonomes en Californie

|  LCF 发布于 2016-12-24  | 新闻来源:M6info

Pour le département californien des véhicules motorisés (DMV), la procédure qui autorise ces voitures à circuler n’a pas été correctement suivie.

Annoncées comme une véritable révolution, les voitures autonomes ont du plomb dans l’aile. Les autorités californiennes viennent de révoquer les cartes grises des véhicules d’Uber Technologies disposant de cette amélioration, forçant mercredi l’entreprise à arrêter son programme de test à San Francisco.

Au total, la société disposait de 16 voitures circulant dans la ville dans le cadre de ce test mené après une première expérience à Pittsburgh en septembre dernier, rappelle Reuters. Mais le département californien des véhicules motorisés (DMV) a estimé que la procédure qui autorisait ces voitures à circuler n’a pas été correctement suivie.

Deux solutions pour Uber

Pour l’heure, Uber n’a pas encore détaillé ses intentions. Le géant, devenu célèbre pour son application de mise en relation de véhicules avec chauffeurs et clients, pourrait déposer une nouvelle demande de permis ou bien continuer ses expérimentations dans un autre Etat.

De son côté, Google a lui aussi quelques difficultés avec son propre projet de voitures autonomes, probablement le plus connu du grand public jusqu’ici. L’entreprise a en effet pris la décision de stopper le développement de son fameux véhicule pour se recentrer sur la conception d’un service d’auto-partage autonome.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?