▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Etats-Unis : un suspect arrachait avec les dents le visage d'une victime

|  LCF 发布于 2016-08-18  | 新闻来源:AFP


Un étudiant de 19 ans a été arrêté par la police sur les lieux d'un double homicide en Floride (sud-est), au moment où il arrachait avec ses dents des morceaux du visage d'une des victimes. La police a expliqué qu'Austin Harrouff, étudiant à l'université d'Etat de Floride, poussait des grognements tandis qu'il retirait avec ses dents la chair du visage d'un homme mort, allongé sur la voie d'accès d'une maison de Tequesta, à environ 150 km au nord de Miami. L'étudiant est soupçonné d'avoir poignardé lundi soir cet homme et son épouse, et d'avoir blessé un de leurs voisins. 

William Snyder, shérif du comté de Martin, a relevé que cette agression “déconcertante et inexplicable” était sans doute le fruit du hasard et probablement liée à la consommation d'une drogue synthétique appelée “sels de bain”, “flakka” ou gravier. Le sud de la Floride, particulièrement touristique, pâtit de la présence de cette drogue bon marché, aux effets puissants et mortelle –également connue sous le nom Alpha-PVP– qui est produite en Chine et est chimiquement semblable à des sels de bain. John Stevens, 59 ans, et sa femme Michelle Mishcon, 53 ans, sont décédés sur place. 

Un voisin qui a essayé de les aider en s'interposant a également été poignardé, mais est parvenu à appeler les secours. Il a été transporté à l'hôpital pour être soigné. L'étudiant, membre d'une fraternité sur le campus, n'avait pas d'antécédent de violence signalé. Mais il a fallu l'intervention de plusieurs policiers, chiens et l'utilisation d'un pistolet paralysant pour qu'il arrête de s'acharner sur sa victime. 

“Le suspect dans cette affaire était anormalement fort”, a relevé M. Snyder, ajoutant qu'il n'y avait pas de lien connu entre le couple et Austin Harrouff. Des analyses de sang ont pour l'instant écarté la présence d'héroïne et de cocaïne. “Je ne vais pas faire de spéculation sauf à dire que nous savons dans notre boulot que les personnes sous l'emprise de la flakka ont ce type de comportement dans lequel elles attaquent leur victime et mordent et arrachent des morceaux de chair”, a-t-il ajouté.

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?