▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

21.000 oiseaux morts : une hécatombe historique sur le littoral Atlantique

|  LCF 发布于 2014-02-27  | 新闻来源:Le Figaro
Épuisés et dénutris après les tempêtes de début d'année, des dizaines de milliers d'oiseaux marins sont venus s'échouer sur les plages de l'Atlantique. Un appel aux bénévoles a été lancé pour recenser les cadavres et sauver les bêtes toujours en vie.

C'est une bilan historique. 21.000 cadavres d'oiseaux ont été recensés sur le littoral Atlantique depuis fin janvier. Un chiffre qui devrait s'alourdir puisque des milliers d'autres dépouilles ont été observées flottant au large. Ce phénomène rarissime est en lien direct avec les tempêtes qui se sont succédées sur la côte Atlantique depuis le mois de décembre. «Jusqu'en 1900, on n'a aucune trace» d'un échouage aussi massif, explique Nicolas Gendre, ornithologue à la ligue de protection des oiseaux (LPO). «Après les tempêtes, on trouve toujours quelques cadavres d'oiseaux» mais jamais autant qu'aujourd'hui, précise-t-il. Aujourd'hui, des interrogations subsistent encore pour expliquer un phénomène d'une telle ampleur.

Parmi les espèces les plus touchées: le Macareux moine avec plus de 12.000 individus morts, le Guillemot de troïl et, dans une moindre mesure, le Pingouin torda. 2800 oiseaux marins ont quant à eux été secourus et placés dans des centres pour être soignés. Selon Nicolas Gendre, les oiseaux marins ont «essentiellement souffert d'un manque de nourriture». Les tempêtes auraient déplacé les oiseaux vers des zones moins riches en nourriture. L'ornithologue explique que la forte houle a demandé beaucoup d'énergie aux oiseaux qui doivent se maintenir à la surface pour survivre. Sans nourriture, ils se sont épuisés rapidement. L'association Hegalaldia expliquait récemment au Figaro que beaucoup oiseaux mouraient d'hypothermie après s'être échoués. «L'eau de mer se glisse entre leurs plumes et ils ne parviennent plus à maintenir leur température corporelle assez haute».

Des traces de mazout ont également été observées sur certains individus échoués. Par temps de tempête, de nombreux bateaux sortent en mer pour dégazer. La LPO a lancé mercredi un appel d'urgence aux bénévoles afin de recenser les bêtes échouées. La ligue demande aux bénévoles de marquer d'une ficelle à la patte les cadavres d'oiseaux, le tout munis d'une paire de gants jetables. Les opérations devraient se dérouler les deux premiers week-end de mars.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?