▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Lyon souhaite renforcer sa coopération avec la Chine

|  LCF 发布于 2016-05-26  | 新闻来源:Xinhua
Lyon souhaite renforcer ses relations avec la Chine, en particulier depuis que cette dernière a proposé l'initiative de "la Ceinture et la Route", a annoncé, mercredi à Beijing, le maire de Lyon, Gérard Collomb.

"Nous étions sur l'ancienne (Route de la Soie), nous pourrions être présents sur la nouvelle", a indiqué, en souriant, M. Collomb, qui s'est rendu dans la capitale chinoise pour assister à un Forum culturel sino-français, dédié aux Nouvelles Routes de la Soie.

Rappelant les étroites relations historiques entre Lyon et la Chine, le maire a exprimé sa  pleine confiance dans l'initiative de "la Ceinture et la Route". "Le trafic va se développer dans les prochaines années", a indiqué M. Collomb lors d'une conférence de presse, présentant, comme témoignage, un train de marchandises mis en service début avril.

Le train de marchandises, reliant la ville chinoise de Wuhan située dans le centre du pays, à la ville française de Lyon demande environ seize jours pour achever un trajet de plus de 11.000 km, contre 50 à 60 jours par voie maritime. "On gagne trois semaines pour les marchandises entre la Chine et l'Europe", a noté le maire.

M. Collomb a en outre mis l'accent sur "l'or blanc" de la Route de la Soie, qui fut auparavant les soies, et aujourd'hui, selon lui, les connaissances. Il a exhorté les universités chinoises et lyonnaises à renforcer leur coopération de recherche, en particulier dans les domaines tels que l'innovation, les sciences du vivant, la chimie de l'environnement et les technologies propres, ainsi que la numérisation et la ville intelligente.

Selon M. Collomb, Lyon et Beijing, comme les autres métropoles chinoises, font face à des problèmes similaires, tels que le contrôle des émissions, la gestion de trafic et la rénovation des bâtiments anciens. Cela représente une possibilité de déployer la coopération et de prêter les expériences de Lyon à la Chine.

En outre, le maire de Lyon a présenté le projet de la Cité internationale de la gastronomie, la base de la transformation de l'Hôtel-Dieu de Lyon, en bordure ouest du Rhône, l'un des plus grands bâtiments et le premier hôpital lyonnais.

Confluence culinaire à travers le monde, la Cité de la gastronomie connaîtra la fin de sa construction fin 2017 et sera mise en service début 2018, selon le maire.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?