▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

到底谁来决定植物人的未来?法国把监护权判给了妻子

|  LCF 发布于 2016-03-12  | 新闻来源:欧洲时报
梵桑·朗贝尔2008年以来因车祸住院,一直处于植物人状态。围绕是否中止对其治疗的争论近年来引起全国关注。梵桑·朗贝尔的家人在这个问题上分歧很大,几次诉诸法庭,但法庭的裁决也无法执行。面对巨大的社会压力,医院也不敢做出决定。据法新社3月10日从兰斯报道,各方面消息来源10日披露,兰斯(Reims)监护事务法官裁定,将梵桑·朗贝尔的监护权交给他的妻子拉歇尔·朗贝尔。

拉歇尔赞成停止维持其丈夫生命的治疗。

法官下令将梵桑·朗贝尔交给其妻监护,为期120个月,同时指定马恩省(Marne)家庭协会联盟(UDAF)为监督监护人(subrogé-tuteur),一种候补监护人。

法官指出,梵桑·朗贝尔的“健康状况”按专家描绘的那样,可以考虑为期10年的监护,而他个人能力的退化从现有科学数据看不会明显改善。

梵桑·朗贝尔的侄子弗朗索瓦·朗贝尔主张中止治疗,他高兴地指出,这项裁决恢复了妻子的地位。

2月1日庭审时,检察官要求给梵桑·朗贝尔指定一名非家庭成员监护人,再加上两名监督监护人,其中包括拉歇尔·朗贝尔。

梵桑·朗贝尔父母的律师帕约称,不明白法官为何作出这样的决定,对此深感失望。并指出,检察官是另一种意见。大多数人赞成指定第三者作监护人。他还称,不赞成拉歇尔作监护人,他的委托人可能两周之内对这项裁决提起上诉。

兰斯医院曾要求指定一名法定监护人,以“确定可以合法代表病人的联系人”。医院得到梵桑·朗贝尔父母的支持,后者坚决要求维持他们儿子的生命。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?