▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Haïti : les élections du 25 octobre "entachées d'irrégularités"

|  LCF 发布于 2016-01-04  | 新闻来源:AFP


Des Haïtiens attendent pour voter dans un bureau de Port-au-Prince le 25 octobre 205


La commission indépendante électorale a déterminé, dans son rapport publié dimanche, que les élections législatives et présidentielles qui se sont tenues en Haïti le 25 octobre ont été "entachées d'irrégularités", comme le dénonce l'opposition depuis la tenue du vote.

Lors du premier tour du scrutin présidentiel du 25 octobre, le candidat du pouvoir Jovenel Moïse avait recueilli 32,76% des voix, contre 25,29% à Jude Célestin.

Depuis l'annonce de ces résultats fin novembre par le conseil électoral provisoire (CEP), l'opposition haïtienne dénonce des fraudes massives au profit de Jovenel Moïse. Son adversaire Jude Célestin a refusé de faire campagne avant la création d'une commission indépendante pour enquêter sur ces accusations.

En réponse à ces revendications, le président Michel Martelly avait décrété le 22 décembre la mise en place d'une "commission indépendante d'évaluation électorale".

Dans son rapport, remis officiellement au président dans la nuit de samedi à dimanche, la commission tire à boulets rouges sur le CEP dont la médiocrité du travail est la cause première des irrégularités.

Lors d'entretien avec les membres de la commission, le CEP a reconnu la faiblesse de sa préparation : "l'institution électorale admet que plus de 60% des membres de bureaux de vote n'étaient pas capables d'accomplir correctement le travail demandé?, indique le rapport. "En découle tant de procès-verbaux mal rédigés, avec des ratures, des erreurs de calcul ou de comptage" selon la commission.

Les signatures ou empreintes des électeurs manquent sur 57% des procès-verbaux analysés par la commission et, sur 47% des documents vérifiés, les numéros des cartes d'identification nationale sont incorrects. Cette carte est le document que chaque citoyen doit obligatoirement présenter pour pouvoir voter.

Pour la commission, ces irrégularités sont le signe de potentiels bourrages d'urnes : cela "indiquerait que des votes n'auraient été pas été exprimés par des électeurs ayant la qualité pour le faire", peut-on lire dans le rapport de 14 pages.

Devant une telle crise de confiance envers le processus électoral, aucune date n'a encore été arrêtée pour la tenue des législatives et le second tour de la présidentielle, initialement prévues le 27 décembre 2015.

Alors qu'Haïti n'a pas de parlement fonctionnel depuis un an, la rentrée parlementaire prévue le 11 janvier devrait s'effectuer sans que la totalité des sièges ne soit pourvue.

Le retard dans l'organisation des scrutins hypothèque aussi la passation de pouvoir entre le président Michel Martelly et son successeur, prévue le 7 février.

Depuis la fin de la dictature des Duvalier en 1986, Haïti connaît une crise démocratique émaillée de coups d'Etat et d'élections contestées qui fragilisent le développement économique du pays encore marqué par le terrible séisme de janvier 2010, qui avait fait plus de 200.000 morts.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?