▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国画家帕赫作品《暴行》捐赠南京大屠杀纪念馆

|  LCF 发布于 2015-12-11  | 新闻来源:澎湃新闻


《暴行》


一双双从尖刀间伸出的手以一种极为绝望的姿态挥舞着,屠刀之下,他们或恐惧,或悲痛,或麻木,跪着,匍匐着,做出无声的呼号……这是法国著名画家克里斯蒂安·帕赫笔下所描绘的1937年12月的南京。

2015年12月10日下午,帕赫将自己创作的这幅南京大屠杀专题油画《暴行》,亲自捐赠给侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆。

油画《暴行》宽7.46米,高2.35米,是帕赫30年绘画生涯中创作的面积最大的一幅作品。

它以昏暗复杂的深色作底,略显凌乱而张扬的笔触让画中受难者的悲情无可掩藏,身着黄色军服的日本侵略者烧杀抢掠,罪行累累。这些意象,也正是画家帕赫对南京大屠杀的印象。


克里斯蒂安·帕赫


画家克里斯蒂安·帕赫生于1961年,是法国知名油画家、法国功勋和奉献联盟委员会会员,曾被法兰西学院授予法兰西骑士院士证书。

他的画作并不像一般油画一样凹凸不平,反而非常平滑,因为帕赫使用的是画铲。他的作品被包括法国前总统希拉克在内的欧洲名流收藏。8年化学老师的经历让他对待画作多了一份谨慎和专注,同时他还独创了作画使用的丙烯颜料。帕赫的作品大多充满着法国人的浪漫,他曾创作过《西湖风景》、《杭州老街》等展现中国特色的画作。

两年前,克里斯蒂安·帕赫跟许多欧洲人一样,还对南京大屠杀这段历史一无所知,然而在一次从天津去杭州路过南京时朋友告诉他:“知道吗?70年前,在这座城市里,日本人曾在6周里杀害了数十万中国平民。”

几天后,又传出了日本首相安倍晋三参拜靖国神社的新闻,这才让帕赫萌生了创作这幅油画的念头:他要让世界上更多人了解日本人曾在中国南京这个城市里犯下的滔天罪行。

在查阅了南京大屠杀的相关史料,参观了大屠杀遇难同胞纪念馆之后,2015年1月,帕赫正式开始创作。6个月之后,这幅原名为《解脱》的画作诞生了。

“开始叫它《解脱》,一方面是我在作画过程中与中国人民感同身受,感到十分痛苦,这幅画完成的瞬间就是我从这种内心的煎熬焦灼中解脱的瞬间。”他这样对澎湃新闻解释道,“而另一方面,是中国受难者的灵魂也跟画中的白鸽飞向天空一样获得了解脱”。


后来这幅画的名称改为《暴行》,是为了更多的人可以更好地理解这幅画的含义。他在现场介绍道,画幅中央有一块“污点”,其实是一个小孩子在向妈妈缓缓爬去,而他的妈妈正在等待被日军侵略者枪毙。在这幅画中,还有很多类似的意象等待着观赏者去挖掘。



捐赠仪式上,为感谢克里斯蒂安·帕赫的无私赠以及他为宣扬和平所做的努力,侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆馆长张建军代表纪念馆向克里斯蒂安·帕赫颁发了捐赠证书,南京市的领导向他颁发了荣誉市民证书。


南京市常委、宣传部长徐宁在捐赠仪式上表示,帕赫先生是一位仁者,仁者爱人,他的艺术家的良知促使他创作,这更表明人类是一个完整的命运共同体,70年前发生的惨案是对这个共同体的无情伤害。“我很荣幸代表南京市长向帕赫先生授予了南京市荣誉市民证书,从他刚才接受捐赠的那一刻起,他与我们现在在座的各位一样,都是南京人。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?