▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Régionales 2015 : le Parti Socialiste à la traîne

|  LCF 发布于 2015-12-07  | 新闻来源:Direct Matin


Jean-Christophe Cambadélis a vécu un premier tour des régionales compliqué.


Un premier tour compliqué. Récoltant 22,7 % des suffrages à l’issue du premier tour, le Parti Socialiste a connu dimanche soir une nouvelle défaite dans les urnes.

Un échec pour le parti, à la tête de la quasi-totalité des régions depuis 2010. Le PS a notamment été à la peine dans ses fiefs historiques. Il est ainsi en troisième position dans la majorité des régions, comme en Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées (25,5 %), en Auvergne-Rhône-Alpes (24,5 %) ou encore en Bourgogne-Franche-Comté (22,8 %).

Le score est particulièrement rude en Nord-Pas-de-Calais-Picardie (18,4 %), en Provence-Alpes-Côte-d’Azur (15,8 %) et en Alsace-Lorraine-Champagne-Ardennes (16,7 %), où le PS n’y atteint pas la barre symbolique des 20 % tant espérée par Jean-Christophe Cambadélis, le président du parti. 

Mais les socialistes gardent espoir pour deux régions : le rose est en effet en tête en Bretagne (34,7 %) et en Aquitaine-Poitou-Charentes (31,5 %). Reste maintenant à savoir si le PS se maintiendra dans les régions où des triangulaires vont avoir lieu. Le bureau national a dès dimanche soir appelé ses candidats à se désister en Nord-Pas de-Calais-Picardie et en PACA, pour faire barrage au FN. C'était chose faite en NPCP où Pierre de Saintignon a annoncé qu'il retirait sa liste.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?