▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Selon JP Morgan Asie-Pacifique, les perspectives de l'économie chinoise restent solides

|  LCF 发布于 2015-11-25  | 新闻来源:Le Quotidien du Peuple
Nicolás Aguzin, président et PDG de JP Morgan Asie-Pacifique a, en marge de la réunion de l'APEC à Manille, récemment accepté d’accorder un entretien au Quotidien du Peuple, donnant ses commentaires sur le rôle moteur de la Chine dans l’économie de la région Asie-Pacifique et les perspectives de développement économique de la Chine.

M. Aguzin pense que, en tant que deuxième plus grande économie du monde, la Chine joue un rôle important dans la promotion de la coopération économique en Asie-Pacifique et dans le monde. « D’une manière ou d’une autre, presque tous les pays et régions du monde ont des contacts étroits avec la Chine, et aujourd’hui la Chine est devenue le plus grand partenaire commercial de nombreux pays à travers le monde ». Selon M. Aguzin, dans ce contexte, la Chine va continuer, par le biais d’accords commerciaux bilatéraux ou multilatéraux similaires à la zone de libre-échange en Asie-Pacifique, et autres initiatives favorables à l’économie mondiale, comme l’initiative « Une ceinture et une route », d’élargir davantage la coopération internationale et de promouvoir l’ouverture, stimulant le développement durable et à long terme de l'économie mondiale.

Selon M. Aguzin, JP Morgan Chase prévoit que, avec la poursuite de la promotion de la stratégie de « sortie » et de l'initiative « Une ceinture et une route », le rôle des entreprises chinoises dans la stimulation de la croissance économique régionale va devenir plus important. « Nous avons vu des entreprises chinoises procéder à des transferts de fabrication vers des marchés à coûts de production plus faibles, élargir leur empreinte mondiale, et essayer d'introduire de nouvelles technologies. Par conséquent, la Chine va maintenir une dynamique de croissance d'investissement et du commerce extérieur ».

Evoquant la situation actuelle de ralentissement économique que connait la Chine, M. Aguzin estime que cette situation est principalement due au rééquilibrage en cours de l'économie chinoise, dont l'objectif est de parvenir à une croissance économique plus durable. La Chine est en phase de transition vers une économie axée sur les services, l’innovation et la consommation, et cette transition apportera toute une variété d’opportunités aux entreprises chinoises et étrangères. Par le biais de ce rééquilibrage, l'économie de la Chine accordera plus d'attention aux économies d'énergie et à l’amélioration de l'environnement, aux soins de santé, à l’énergie, aux nouveaux matériaux, à l'éducation, au tourisme, à la gestion d'actifs et autres secteurs, allant progressivement au-delà de certaines industries traditionnelles.

« Sur le moyen-long terme, l’amélioration du niveau de diversification économique permettra de promouvoir davantage le développement économique de la Chine. Je suis convaincu que la croissance économique de la Chine sera durable, et qu’elle continuera à jouer un rôle important dans l'économie mondiale », a finalement déclaré Nicolás Aguzin.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?