▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Nouvelles violences meurtrières entre Israéliens et Palestiniens

|  LCF 发布于 2015-11-07  | 新闻来源:AFP
De nouvelles violences ont secoué vendredi la bande de Gaza et la Cisjordanie occupée, où deux Palestiniens ont été tués et trois Israéliens blessés par balles, un regain de tension qui intervient peu avant une visite du Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu à Washington.

Depuis début octobre, la grande majorité des attaques menées contre des Israéliens ont été le fait de Palestiniens isolés armés de couteaux. Mais vendredi, trois Israéliens ont été atteints par des balles dans le secteur d'Hébron, dans le sud de la Cisjordanie occupée.

Ces tirs --qui ne sont pas les premiers depuis le début de la spirale actuelle des violences-- font craindre que la confrontation actuelle entre Israéliens et Palestiniens ne franchisse un nouveau palier, celui de la militarisation d'un mouvement qui fait redouter une Intifada, un nouveau soulèvement palestinien.

Hébron, la plus grande ville de Cisjordanie, renferme en son coeur historique le Tombeau des patriarches, lieu saint physiquement divisé entre juifs et musulmans et point névralgique du conflit entre les 500 colons barricadés au beau milieu de 200.000 Palestiniens, interdits de nombreuses zones de la ville, patrouillées par l'armée et les colons.

Vendredi, des milliers de juifs s'y sont rendus en pèlerinage. C'est au cours de cet événement au site sacré où reposent selon la tradition Abraham, Sarah et d'autres figures bibliques que deux adolescents israéliens ont été blessés par les tirs d'assaillants non identifiés, selon l'armée israélienne. Un peu plus tard, un troisième Israélien a été grièvement touché par des tirs près d'un village du sud d'Hébron, de même source.

Plus tôt dans la journée, dans ce même secteur d'Hébron, une Palestinienne de 72 ans a été tuée par balles par l'armée israélienne qui l'accuse d'avoir mené une attaque à la voiture bélier. Des sources médicales palestiniennes l'ont identifiée comme Tharwat Chaaraoui et indiqué qu'elle conduisait sous une forte pluie à ce moment-là, laissant entendre qu'elle n'avait pas intentionnellement dirigé sa voiture vers les soldats.

Au nord de Jérusalem, un Palestinien a grièvement blessé à coups de couteau un Israélien dans une colonie avant de prendre la fuite, selon l'armée.

Depuis début octobre, dans les Territoires occupés et en Israël, heurts et attaques ont fait 73 morts côté palestinien --dont un Arabe Israélien-- et neuf côté israélien. Une grande majorité des Palestiniens tués l'ont été parce qu'ils projetaient ou menaient des attaques selon les autorités israéliennes.

- Un Palestinien tué à Gaza -

Depuis le début de cette vague de violences, l'ensemble des mouvements palestiniens appellent chaque vendredi à des manifestations à travers la Cisjordanie et la bande de Gaza, qui dégénèrent invariablement en heurts avec les forces israéliennes.

Ces affrontements ont fait un nouveau mort vendredi: un Gazaoui de 23 ans, mortellement touché par des tirs de soldats israéliens depuis l'autre côté de la frontière. Trente autres Gazaouis ont été blessés par des balles réelles en divers endroits de l'enclave sous blocus.

L'armée israélienne a dit avoir tué un Palestinien dans la zone tampon qu'elle maintient sur plusieurs centaines de mètres à l'intérieur de Gaza. Elle a affirmé que ses soldats avaient "procédé à des tirs de sommation puis, alors que les suspects poursuivaient leur attaque, ont tiré vers le principal instigateur et l'ont touché".

Des heurts ont également éclaté à Hébron, faisant 15 blessés, et à Ramallah, siège de l'Autorité palestinienne, entre soldats israéliens et jeunes lanceurs de pierres palestiniens.

- "Les enfants vivent dans la peur" -

Près de la colonie israélienne de Psagot, qui jouxte Ramallah, jeunes et soldats se sont affrontés sous une pluie battante au coeur d'une zone résidentielle dont les habitants s'étaient barricadés derrière leurs volets.

L'armée a tiré des longues salves de balles réelles en l'air et visé à de nombreuses reprises les jeunes avec des balles caoutchoutées tout en tirant de nombreuses grenades lacrymogènes, a constaté une journaliste de l'AFP.

Une femme qui courait se réfugier chez elle -une maison dont l'une des vitres avait été brisée par une grenade lacrymogène- a affirmé à l'AFP "ne plus dormir ni manger" depuis des jours. "Les enfants vivent dans la peur, on entend les balles voler jour et nuit", a-t-elle ajouté, sans donner son nom.

Au cours des heurts, les soldats s'en sont pris aux nombreux journalistes présents, lançant sur eux des grenades assourdissantes, tout en proférant insultes et gestes injurieux.

C'est dans ce climat de violences que M. Netanyahu doit rencontrer lundi le président américain Barack Obama, avec lequel il entretient des relations tendues.

"Les Américains n'ont rien (à proposer) et les Israéliens ne veulent que l'escalade", a estimé Wassel Abou Youssef, membre de la direction palestinienne, au sujet de cette rencontre.

La communauté internationale, ONU en tête, multiplie les appels à la retenue et au retour aux négociations, exhortant Palestiniens et Israéliens à faire cesser l'effusion de sang.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?