▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Turquie: la rébellion kurde pilonnée par l'aviation et indésirable en Irak

|  LCF 发布于 2015-08-02  | 新闻来源:AFP


Des membres du PKK inspectent un cratère qui aurait été causé par un raid aérien turc le 29 juillet 2015 sur la montagne de Qandil, au nord de l'Irak


La Turquie a affirmé samedi avoir infligé un coup sévère à la guérilla kurde du PKK en pilonnant pendant une semaine ses bases du nord de l'Irak et va poursuivre les raids, poussant les autorités du Kurdistan irakien à demander aux rebelles de partir pour épargner les civils.

Depuis les premières frappes des F-16 turcs le 24 juillet, 260 combattants du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) ont été tués et près de 400 blessés, a indiqué l'agence gouvernementale de presse Anatolie.

Samedi soir, les autorités turques ont annoncé l'ouverture d'une enquête après des informations faisant état de la mort de plusieurs civils irakiens dans ces frappes.

D'après Ankara, ne sont visés que les bases logistiques de la guérilla, ses stocks d'armes et de munitions ainsi que les grottes servant d'abri aux rebelles pendant ces raids au-dessus des montagnes du nord de l'Irak, où le PKK trouve refuge depuis des années.

Pour les seules journées de jeudi et de vendredi, une centaine d'appareils ont touché plus de 150 cibles, a rapporté Anatolie. De nouveaux raids ont été signalés samedi, le pouvoir islamo-conservateur ayant promis de les poursuivre "aussi longtemps qu'il le faudra".

Selon Anatolie, le frère du leader du parti prokurde de Turquie Selahattin Demirtas, devenu la cible politique numéro un du président Recep Tayyip Erdogan, a été blessé dans ces attaques.

L'enrôlement de Nurettin Demirtas dans les rangs de la guérilla est régulièrement dénoncé par le pouvoir comme étant un signe supplémentaire de la "collusion" entre le PKK et le parti prokurde HDP.

M. Demirtas a dit samedi à la presse que, d'après ses informations, son frère aîné ne se trouvait plus dans les monts d'Irak car il était "en train de résister à l'Etat islamique au nom du peuple", sans donner plus de détails.

- Menacé d'interdiction -

Les combattants kurdes de Turquie et de Syrie sont en première ligne sur le terrain contre les jihadistes du groupe Etat islamique (EI), et sont devenus à ce titre de précieux soutiens des Occidentaux.

Les relations sont en revanche beaucoup plus tendues entre le PKK et les autorités kurdes d'Irak, qui gèrent la région autonome du Kurdistan.

Dans un communiqué, la présidence de cette région a réclamé le départ du PKK de la zone sous son contrôle pour éviter des pertes civiles au moment des raids turcs, au moins six morts ayant été signalés samedi par les autorités locales.

"Le PKK doit éloigner son champ de bataille de la région du Kurdistan irakien pour que les civils ne deviennent pas des victimes de cette guerre", a affirmé dans un communiqué le président de la région Massoud Barzani.

Celui-ci a également a pressé le PKK et le gouvernement turc de renouer le processus de paix, alors que la trêve qui tenait depuis 2013 vient de voler en éclats.

L'attentat suicide du 20 juillet à Suruç (sud de la Turquie), qui a provoqué la mort de 32 jeunes militants kurdes, a déclenché un nouveau cycle de violences, le PKK reprochant aux autorités turques ne pas avoir protégé la population locale.

Depuis, les attaques quotidiennes de la guérilla ont fait une quinzaine de morts dans les rangs des forces de l'ordre turques. Samedi, un soldat a été tué par l'explosion d'une mine dans la région de Kars (nord-est).

Le pouvoir turc poursuit de son côté une offensive judiciaire contre les leaders kurdes, M. Demirtas étant notamment visé par une enquête pour "troubles à l'ordre public" et "incitation à la violence". Il a estimé samedi que son parti était désormais menacé d'interdiction.

M. Demirtas a accusé le président Erdogan de "déstabiliser" la Turquie dans le seul but d'organiser des législatives anticipées destinées à effacer le scrutin du 7 juin, qui avait privé le parti AKP au pouvoir de la majorité absolue en raison notamment du bon score du HDP.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?