▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

《查理周刊》案抓捕回忆:难忘见到案犯火箭筒时的震惊

|  LCF 发布于 2015-07-14  | 新闻来源:欧洲时报


参与抓捕Kouachi兄弟的宪兵。(图片来源:《巴黎人报》)


7月14日是法国国庆日,这一天按照惯例要有阅兵仪式和烟火表演等庆祝活动。不过自1月初发生《查理周刊》恐袭案件以来,法国始终笼罩在恐怖主义阴云之下,也给此次国庆阅兵增加了新的任务。

据《巴黎人报》报道,今年法国首次在国庆阅兵中增加了反恐内容,奥朗德总统将此次阅兵主题定为《我是查理人》,也希望借机向参加过反恐行动的战士们表达敬意。

据称,这也是首次法国国家宪兵队、黑豹突击队和警署参加阅兵仪式。《巴黎人报》记者特别采访了参与抓捕《查理周刊》恐袭案犯Kouachi兄弟行动的两位负责人,讲述了队员们如何度过了具有不同意义的两天抓捕时间,直到Kouachi兄弟在巴黎东北部达马丁-高尔(Dammartin-en-Goële)小镇的一座印刷厂里被击毙。本网摘编如下:

“1月7日清晨,我们集体召开了反恐会议”,现年44岁的行动队长Patrick回忆道,“这是一次对命运的悲剧讽刺,当时我们将对《查理周刊》的袭击定义为“计划性谋杀”。快中午的时候,我们看到Hubert Bonneau上校和他的副官边打电话边走出大厅。紧张的气氛一触即发”。“很快,我们获悉《查理周刊》编辑部遇袭,于是全体整装待发,根据预测两名嫌犯逃跑肯定会引发混乱”。现年42岁的行动组战术负责人兼军士长Mathieu接着说道。这时候警戒一队准备在30分钟内出发,警戒二队也准备好2小时后采取行动。武器、钢盔、防弹背心,一切就绪。

追击Kouachi兄弟

Mathieu接着回忆说,“当我们获知一辆私家车被两名男子劫持的消息后,行动队员们迅速登上直升机。我们非常清楚他们逃跑的路线,但是看不到他们的身影”。队长Patrick也上了车紧追其后,“我们距他们只有5分钟的距离”。电台广播报道两人逃进了达马丁-高尔(Dammartin-en-Goële)小镇的工业区里。当地宪兵打破了犯人车辆的轮胎,将他们阻截在一个印刷厂的停车场里。Mathieu继续说道,“我们一看到那辆车,就从距印刷厂200米高处的直升机里相继顺绳索跃下”。他至今难忘在见到一名恐怖分子背后的火箭筒时的震惊。这个时候,Patrick带领他的观察队员疏散附近群众,包括一辆校车和附近的一家企业的员工,他们正趴在窗户边观望。宪兵队必须要提前了解事发地状况才能更好的采取行动。


《查理周刊》恐袭案凶手Kouachi兄弟(图片来源:《巴黎人报》)


我们是电子眼

对Mathieu来说,首要任务是确保犯人无法逃跑。那个时候宪兵队还不知道Kouachi兄弟手里还有名人质,就是躲在楼上的26岁印刷厂工人Lilian。突击组展开行动,“我们从建筑物各方包抄,精英射手守住大门,建筑的每一侧都有一个行动小队把守。但我们没有仓促行动。我将建筑物每个侧面和所有窗户都拍了照片并传回指挥部。在现场,我们就是电子眼。我们还安装了监听装置”。

掀动的窗帘

“我们看到有一扇窗帘动了一下,起初我们以为是风吹的”,Mathieu讲述说,当时是下午16点37分。接着,印刷厂的大门打开了。Kouachi一兄弟在右侧看着,一瞬间曾瞄准了那些精英射手。那时,Mathieu大脑里依然惦记着犯人的火箭筒,担心射手们会遭到袭击。

Patrick队长接着回忆说,“我们听到两声高喊真主安拉,AK-47的三连发从我们脚下扫过。他们想最大程度地造成我们队员的伤亡。他们有120发子弹”。接下来一切发生在瞬息间。“一名宪兵向一个犯人连射三枪,他确定正中那人胸膛,但是嫌犯有防弹背心”。两人迅速向着院子的右侧逃窜。“面对射击,他们并没有慌乱”。接着两颗手榴弹向Kouachi兄弟呼啸而去,其中一人倒在了地上。“我们要阻止他们再次逃进楼里”。紧接着精英射手们用3.38口径机枪发射。Kouachi兄弟难逃一死。与此同时,另外一队冲入楼里解救人质。不过任务还没有结束。

“我们必须仔细检查建筑物,确保他们没有置下陷阱”,“我们没有遭遇新的袭击,但依然保持着警惕,核查武器”。两位负责人最后说道。第二个周末,两人又奔赴到另一场反恐行动中。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?